WHAI-KORERO A TE PIHOFA KI TE HUI 0 TE HAHI MAORI I TU KI WHAKAPAU WAIROA.
28 Nowema, 1898. E hoa ma, e nga Minita, e nga Mangai 0 te iwi:— Me whakawhetai tenei kite Atua mo tana whakaora i a tatou i enei wa ka mahne ake nei i huihui ai ano tatou inaianei ki te rapu 1 nga mea e tupu pai ai tenei wahi o tana mara. He nui ano nga mea e hapa nei. Na tatou hoki aua mea i hapa ai, ara na to tatou mangere, na to tatou ngakau-kore. Ko to tatau Matua i te Rangi kei te anga tonu mai ki te whakakaha, kite whakanga-
hau i a tatou :no tatou te whakaaro-kore ki te tiki atu ite kaha o tona Wairua i runga ite inoi i tenei ra, i tenei ra. I etahi take mo a tatou whakawhetai inaianei ko te Ropu kawe ite Kongo-pai ki nga tauiwi, e kiia nei ko te “ Church Missionary Society,” ka tutuki kite 100 ona tau. Ko ta te Atua karere tena ki tenei motu i rongo wawe ai te tangata Maori ki te Rongo-pai oTe Karaiti i mutu ai nga raru o te wa ote pouritanga, i timata ai te iwi Maori te uru kite Hahi aTe Karaiti. Tenei ano taua mahi te mahia nei i nga wahi pouri katoa ote ao. Kua whakatuwheratia e te Atua inaianei he huarahi e taea ai etahi ■wahi kihai nei i taea i mua ; he karanga hold tena uana kite Hahi, ara ki a tatou, kia whakatika kite mahi ; kei te mana tonu nei hold tana whakahau kia kuawhautia te Kongo-pai ki nga tangata katoa ote ao. Te huarabi e puta ai ta tatou whakawhetai mo aua mea pai ka riro utu-kore mai nei i a tatou, ko aua mea ano kia whakawhiwhia e tatou ki etahi. Me I kohikohi pea he moni ete Hahi Maori, ka tuku ai kite Ropu *nana nei i homai te I Rongo-pai kite iwi Maori ite tuatahi, hei whakangahau i ta ratou mahi ki etahi wahi ote ao. Kami ano ia tatou e wareware ki te mahi pera e takoto mai nei ki to tatou aroaro, ara kite kukume mai ki ft Te Karaiti 1 nga iwi Maori e anga ke nei, kite kawe hoki i te Rongo-pai ki nga motu o tenei moana. Ma konei ka kitea ai te ahua ora o te Hahi o Niu Tirani nei, ma te kakama kite whakarite ite whakahau aTe Karaiti, mete hono tonu ote inoi mo te Kupu ate Atua kia terete haere puta noa ite ao. Tokowha nga tangata i motuhia hei Rikonai te 25 o nga ra o Hepetema ka pahure ake nei. Tokorua o enei, ko Aperahama Tamihere, rauako Tapeta Timutimu, kua oti te whakarite liei haere ki roto ki a Te Urewera mahi ai, me kore taua iwi e taea te whakahoki mai kite huarahi ote Rongo pai ote Karaiti, ka mahue nei i a ratou. Kia hono tonu tatou te inoi mo raua, kia tohutohungia raua ete Wairua Tapu, kia whakamanaa hoki ta raua mahi hei mea e whai kororia ai te Atua, e nui haere ai hoki te Kingitanga oTe Karaiti ki tera wahi o Niu Tirani. Tetahi tokorua, ko Te Katene Pukerua, raua ko Hemi Pititi Huata, kei roto i a tatou inaianei hei whakakapi i ta tunga o nga mea kua mate atu, ara o Manahi Te Aro, o Hoani Te Wainohu. Kua roa te takiwa i kore ai he minita tuturu mo era wahi. Ma te Atua e manaaki ta raua mahi, e whai hua ai ki o raua ake ttkiwa, e
whiwhi ai hoki te Hahi kite pai. I te tunga o te Hinota Nui i a Pepuere ka mahue ake nei ki Christchurch, ka takoto tetahi tikanga mo etahi tangata Maori kia tukua ake ki roto kite Hinota ote Pihopatanga, ma nga tangata o te Takiwa o te Hui ote Hahi Maori e tuku ake. Kua whakaritea hoki ete Hinota o te Pihopatanga kia takikotahi e tukua ake e nga Takiwa e torn etu nei ki reira he Hui no te Hahi Maori. Me ata titiro e tatou aianei nga mate o tenei wahi ote Hahi. Tetahi tohu o te mate ko te ngakau-kore o te tokomaha kite mahi i nga mahi ate Atua. E kore e ahei i a tatou te ki, ko enei he, no ratou anake, no taua hunga e ngakau-kore nei ; engari no tatou katoa ; he wareware nei hoki no tatou kite whakatupato, kite kukume mai kite huarahi tika i te hunga katoa e tahuri ke ana, kite inoi hoki kite Atua mo ratou, kia whakapuaretia o ratou ngakau, e ata whakarongo ai ratou ki tana kupu. Mehemea e ngakau-nui ana tatou ki tenei wahi o ta tatou mahi, tera ano e kitea e tatou nga hua. Mebemta e whai whajraaro ana ki nga tamariki, kia ata whakatupuria ake i runga ite wehi kite Atua, kia ata whakaakona ki nga tikanga o te Eongo-pai, kua kitea he tokomaha e. hiahia ana kite whakaunga, kua nui haere te hunga e whai ana kite Hapa a Te Ariki hei mea e whai kaha ai ki nga mahi aTe Karaiti. Tenei ano te Atua te tatari nei ki a tatou, kua tukua mai nei hoki eia ma tatou enei mahi. Kite anga tatou kite mahi mete whakawhirinaki ano ki a ia, ko te mea tena e whakaputaia ai ton a kaha nui, e ahua pakari ai hoki nga mahi. Me tuku tonu tatou e tatou ano ki a ia hei whakamahinga mana. Tenei ano etahi o nga tangata kua tae i mua ake nei kite Kura i Te Aute te anga nei kite whakaoho i nga tangata Maori o ia wahi, o ia wahi, kite tahuri kite whakakore i nga ritenga pohehe, e hoki nei etahi ki nga karakia a nga tupuna hei mea e ora ai te tu roro, e takahi nei etahi i nga tikanga o te Marena, e whakatupu he nei te tokomaha i nga tamariki tane, i nga tamariki wahine. He mea pai rawa te tohe ki enei mea pohehe kia whakamutua, otira, kite hiahia tatou kite mahi aTe Karaiti kia nui haere i roto i a tatou, kaua rawa tatou e wareware ki tana eki nei, “Kite mawehe koutou i ahau, e kore e taea e koutou tetahi mea,”
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/PIPIWH18981201.2.4
Bibliographic details
Pipiwharauroa, Issue 10, 1 December 1898, Page 3
Word Count
1,062WHAI-KORERO A TE PIHOFA KI TE HUI 0 TE HAHI MAORI I TU KI WHAKAPAU WAIROA. Pipiwharauroa, Issue 10, 1 December 1898, Page 3
Using This Item
For material published 120 or more years ago, to the best of the National Library of New Zealand's knowledge, under New Zealand law, no copyright exists in that material.
For material published fewer than 120 years ago, copyright may still exist. Please see our copyright guide for information on how you may use this title.
In both cases, the National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.