THE TIME OE SIR G. E. BOWEN'S ARRIVAL.
27
A—No. 4.
To Tarai Mikaera, mai mcrire. Michael, have mercy on me. Tarai Mikaera, mai merire. Michael, have mercy on me. Tarai Mikaera, mai merire. Michael, have mercy on me. To rire, rire. Have mercy, mercy. To Mai Mata Wairua, mai merire. My Spiritual Mother, have mercy on me. Mai Mata Wairua, mai meriro. My Spiritual Mother, have mercy on me. Mai Mata Wairua, mai meriro. My Spiritual Mother, have mercy on me. To rire, rire. Have mercy, mercy. Ko te Waiata aroha a Kapariera Eura ki tona The loving song of Gabriel, ruler, for his people Iwi tv kirikau motu tuawhe. standing in nakedness in the Island, divided in half. 1. O nga TVaiata mo to Ata. 1. Morning Song. Atua Paimarire. G-od of " Paimarire." Peace. Atua Paimarire. God of "Paimaeire." Peace. Atua Paimarire. God of " Paimarire."* Peace. Eire, rire. Have mercy, mercy. Atua Tamaiti, Paimarire. God the Son of Peace. Atua Tamaiti, Paimarire. God the Son of Peace. Atua Tamaiti, Paimarire. God the Son of Peace. Eire, rire. Have mercy, mercy. Atua Wairua Tapu, Paimarire. God the Holy Ghost of Peace. Atua Wairua Tapu, Paimarire. God the Holy Ghost of Peace. Atua Wairua Tapu, Paimarire. God the Holy Ghost of Peace. Eire, rire. Have mercy, mercy. 2. Mo te Ahiald. 2. For the Evening. Matua, Paimarire. Father of Peace. Matua, Paimarire. Father of Peace. Matua, Paimarire. Father of Peace. Eire, rire. Have mercy, mercy. Tamaiti, Paimarire. Son of Peace. Tamaiti, Paimarire. Son of Peace. Tamaiti, Paimarire. Son of Peace. Eire, rire. Have mercy, mercy. Wairua, Paimarire. Spirit of Peace. Wairua, Paimarire. ' Spirit of Peace. Wairua, Paimarire. Spirit of Peace. Eire, rire. Have mercy, mercy. Kia whakakororiatia koe c Ihowa, c tv nei i Glory to Thee, Jehovah, who standest in Kenana. Ko te inoi a Mikaera ki tona iwi mana- Canaan, —the prayer of Michael for his blessed aid, kororia, kite Atua matua, kite Atua Tamaiti, and glorious people. To God the Father, God kite Atua Wairua Tapu. Atawhaitia tou Iwi c the Son, and God the Holy Ghost. Be gracious Ihowa, i whakatuwhawhetia c koe ite takiwa o to Thy people whom Thou has scattered on the te ao. face of the earth. Hana te Kororia. Honour and glory. Hana te Kororia. Honour and glory. Hana te Kororia. Honour and glory. Eire, rire. Hamu. Have mercy, mercy. Amen. Kia whakakororiatia koo c Ihowa c tv nei i Glory to Thee, Jehovah, who standest in Kenana. Canaan. Hana te Kororia. Honour and glory. Hana te Kororia. Honour and glory. Hana te Kororia. Honour and glory. Eire, rire. Hamu. Have mercy, mercy. Amen. He wlialcapai Kai. Grace before Meat. Na te Ao Hau paimarire i homai paimarire The Spirit of Peace of the world, hath given in enei kai hei oranga mo o matou tinana, mo o peace this food to nourish our bodies and souls— matou wairua. Paimarire. peace. Eire, rire. Hamu. Have mercy, mercy. Amen. '"Paimarire." A distinguishing term given by the Hauhaus to their worship ; the ■word signifying goodness, excellence, quietude, peace.
E. M. Williams, Esq. —continued.
Use your Papers Past website account to correct newspaper text.
By creating and using this account you agree to our terms of use.
Your session has expired.