Kua rongo matou kua hinga te parekura a te Hau Hau Kereopa raua ko Arama Karaka, he rangatira no te Arawa. Tokorima o te Hau Hau i mate, tokorima hoki o te taha Kawanatanga. Mauria ana e te Hau Hau nga tupapaku o te taha Kawana, kainga ana. Ko nga mahi o mua enei, he kai tangata. Ko nga ritenga o te Hau Hau enei, e Id neiratou kei a ratou te tika. Kaore ano kia ata marama taua korero. Taihoa pea e ata korerotia e matou. Kotahi te tima no Merekena kua wera i te ahi ki waenga moana. Erima rau nga tangata o runga o taua tima kua mate } e rua te kau ma iwi nga morehu. Uo te 21 o nga ra o tenei marama ka whakaekea e te pakeha a Areiahi, he pa no te Hau Hau kei runga atu o Whare Roa i Wanganui. Mau mai nga
herehere o reira e iwa te kau; c torn fce fcau ma waru nga wuhine roe nga tamariki. Ko enei i tukua atu Ida hoki ki o ratou kainga. Ko nga tane e ono to kau i purifcia hci herehere. Toko torn o nga kai kohuru ote Wakana i roto i aua herehere. Muri tonu iho ka huaki nsa maoriKawanatangamenga pakeha kite pa ki Whareroa; riro ana mai te pa a ratou—ko nga Hau Hau o roto kua oma.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WAKAM18650729.2.5
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Waka Maori, Volume III, Issue 56, 29 July 1865, Page 10
Word count
Tapeke kupu
231Untitled Waka Maori, Volume III, Issue 56, 29 July 1865, Page 10
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.