"ENGLISH, AS SHE IS WROTE."
The following is a verbatim copy of a letter*from a Rarotongan r.itive to a New Zealand drapery firm: - Dear Sir,—Hereby I am send you this a few line. To let you kno ■ my thinking. That Why I Send you this letter Well I asked you some Ft;, hion Shirt 1 Fashion Shirt in Pink sb.. - 2\-> 1 Fashion Shirt in Violet Size 1 •» 1 Fashion Shirt in Creen size 1 '■> 3 Fashion Shirt size all in Pin/ and Creen aild Violet Not blue Not vnite Not Pink all only white and pink one. Do not Send me the sample-. P ease let me know the price This Tli. se 3 Fashion Shirt and if you let me now the price oh I send you Quick the money. I heard you the best Brand of the Fashion Shirt. Don't f\ i"get to answer back by letter This Those 3 Fashion Shirt I Asked for. 1 am great wanted to this Fashion !r iiirt. This I Asked if you Haved Tl is 3 Fashion Shirt Lend me know the price. Please Sorry to me This .>ked to you. Dont be angry to mc. 0 !y 1 want in full Pink and Violet and Creen Sfze cnly.
Your from Your faith MR. AQUAPUKA. Please send me some Sample this Kind Fashion shirt.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/PWT19201217.2.7
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Pukekohe & Waiuku Times, Volume 9, Issue 593, 17 December 1920, Page 2
Word count
Tapeke kupu
224"ENGLISH, AS SHE IS WROTE." Pukekohe & Waiuku Times, Volume 9, Issue 593, 17 December 1920, Page 2
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
See our copyright guide for information on how you may use this title.
Acknowledgements
Ngā mihi
This newspaper was digitised in partnership with Auckland Libraries.