Papawai.
Hikurangi, Aotearoa, Te Waipounamu. Hanuere, 24th 1899. Nireaha Tamaki. Tena koutou katoa, nga Taane, nga Wahine, me nga Tamariki, kia nui te wbakawhetai mo tatau tinana i wabo, me o tatau Wairua i rofeo, kua tae ora mai nei kite tau hou, e takahi nei i roto i onara, me'onawiki ka kati ki roto i ona marama, kia ora kia ora kia ora. Tenei to reta kua tae mai kia maua, ara ta koutou katoa ko nga morehu e noho maina i Hamua t « tinowhakaae ana rnaua-ki o kupu katoa i tuhi mai nei, hei tika mo tatau katoa, Taane -Wanine, Tamariki, ko ta maua whakatau tenei mo taua Komiti, ko H. P. Tunuiarangi, ko Nireaha Tamaki, ko Hoori Herehere, ko Manahi Paewai, ma maua e kawe.atu kite Hui ka tu kite Kohunui, a tes7- o nga ra o Pepuere 1899, i te mea kua nuku te Kooti i panuitia aei, ka tu ki Kefeitaone i te-17-o. tenei marama, mo tetahi atu wa, he mea Tffhakahohoro na maua kia puta ai i tenei putanga o te "PukeKi Hikurangi" to whakaaro pai, kia tu he Konuti mo nga Keehi katoa e puta ana kite Kooti Whenua Maori, mau hoki e titiro iho tenei whiriwhiri. Tena koutou katoa, e kore e wareware te mihi kia "tatau. Na o koutou hoa Kau-matua. • . Na:— . ■ . Ngakeepa Rangitakaiwaho. Tamahau Mahupuku..
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/PUKEH18990124.2.5
Bibliographic details
Puke ki Hikurangi, Issue 23, 24 January 1899, Page 6
Word Count
225Papawai. Puke ki Hikurangi, Issue 23, 24 January 1899, Page 6
Using This Item
For material published 120 or more years ago, to the best of the National Library of New Zealand's knowledge, under New Zealand law, no copyright exists in that material.
For material published fewer than 120 years ago, copyright may still exist. Please see our copyright guide for information on how you may use this title.
In both cases, the National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.