RAGLAN.
The following paper has been forwarded for publication by our Raglan friends, who it will be seen have been sitting in Runanga, proposing certain regulations, which if carried into practice will prevent much misand Ceart*b«rning.
We here beg to observe that undertake to find a place in the columns of the Maori Messenger for every paper which our Maori friends may be disposed to write, as many of their communications are without any point. Let them not be displeased, therefore, if we take the liberty or selecting those passages which may be deemed interesting and Instructing; and as we have materially lessened the dimensions of this paper, our Raglan correspondents with take the above explanation as our excuse.
PROCEEDINGS OF TBE RUNANGA. July 7, 1862. On tbe 7ih day of this month the Raglan Runanga assembled at Rangikahii to consider tbe subject or laws for the hundreds. These laws bave been approved by tbe Runanga. i. It is decided by ibis Runanga that pigs shall be kept secured. 2. That a good fence shall be erected on (be boundary to extend to Pangonui, to keep away pigs, horses, and cattle. 3. Maori quarrels to be done away with. 4. It is proposed in tbe districts tbat tbe houses shall have four rooms, separate rooms for the men and women, for tbe visitors, and for the unmarried men and women. 5. Each roan to write down a list of his effects, and give the list to a friend to keep, so tbat if his house should be burned down, it may be known what be bad, and also the cost of the articles. 6. All great gates opening on roads to be kept closed, if left open by any one, tbe person so offending to be taken before tbe Assessor. . 7. Tbe payment for depasturing cattle or horses, not to be more than £4 iOs. nor less than £\ each per annum. 8. When tbe land is fenced in anl laid down in grass the price per bead for depasturing cattle and horses is not to exceed Jt3 or to be less than 2f.' 9. If any man lets a canoe go adrifyfy not dropping the anchor or tying her, whether an old or a new canoe, the rate of
payment per ton is to fee not more than si. nor less than ik If it be a broken canoe, or greatly injured, . the payment per ton is not tQ be wore than 40*> nor less tban ss: - ift. Taking a horse without leave.—lf a man takes away a horse belonging to another, to ride upon, he shall pay at the rate of Is. per mile. 4*. Savage dogs (that bite men) are to be kwadi If not given up to be killed, payment to be demanded of the owner, and if not given the person bitjien. is to take the ease before the Magistrate, who will decide the case. ♦ Ist law.. If pigs, cattle, or horses are not lakea. away,, and they commit a trespass, % person whose (bod is destroyed is to take the case to the Magistrate, who will decide it* ,By the Runanga of Raglan, and Te Hami Whakatari, President of Runanga. To be sent to Auckland to be printed, that hw* may be introduced into our district;
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MMTKM18620820.2.11
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume II, Issue 13, 20 August 1862, Page 10
Word count
Tapeke kupu
550RAGLAN. Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume II, Issue 13, 20 August 1862, Page 10
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.