Thank you for correcting the text in this article. Your corrections improve Papers Past searches for everyone. See the latest corrections.

This article contains searchable text which was automatically generated and may contain errors. Join the community and correct any errors you spot to help us improve Papers Past.

Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image

Obituary.

Tikirahi, Waikato, September 17, 1861. The death of Tiriti Paraone, one of the female Chiefs of Ngatitipa, a grand-daughter of Kukutai. Great was the grief of the tribe at the death of this woman: she did not discover her thoughts to us, the men in health. All that she thought about was the pain of her body, and hence she did not make known her mind. Perhaps, her chief thoughts were about God. It was right for her to think about God, the Saviour of the soul: not only about the death of the body, because the body is simply dust, but the soul passes away into life. On the 16th of the days of September, 1861, Tiriti Paraone died. All that the survivors could do was to weep: what good could that weeping do to the deceased; it -was only crying to the body that was dead, whereas the living body (the soul) had gone away to its rest.

Waikare, Waikato, July 26tb, 1861. Friend Mr. McLean.— Salutations to you, and to your loving friend Te Rata Te Horohau. He is asleep in the tomb. Be died this day, the 26th day of July. Friend Mr. McLean, this is an expression of our love for you on account of ihe Governors dear friend a:id yours, during his residence at Rangitoto. Friend, we are

greatly grieved because of his death; our grief is great as, in our opinion, he was a very good man. We strongly urged him some lime ago, while still in health, to come to Waikato to his tribe, but he would not listen up to the lime of his being taken ill. His sickness commenced at the time of your return from Tr»ranaki. On the iolh day of June, we arrived at the Tamaki, and found that his malady had greatly increased. We urged him to allow us to carry him to "Waikato, but he would not listen to our word. His heart was still thinking of the Governor and you. We returned to Waikato, and after three weeks came back again to the Tamaki, Auckland. He grew much worse, and on the 22nd July, we came away with our invalid. On the 26th he died. Hii dying words were words of affection for the Governor and you. On the 29th, the Maories assembled together to weep lor him: the "langi" continued until the 2nd August, when they buried him. Enough. Friend, send this korero to the be printed in the Maori press. From Tewi Panawaka.

Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MMTKM18611115.2.10

Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka

Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume I, Issue 16, 15 November 1861, Page 13

Word count
Tapeke kupu
421

Obituary. Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume I, Issue 16, 15 November 1861, Page 13

Obituary. Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume I, Issue 16, 15 November 1861, Page 13

Help

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert