l/'IA niohio nga tangata Maori e korero ana ite "Karere Maori" nei. Ko nga ■*■*- korero e laia ana kite kopaki nei, ehara ite Kawanatanga. Engari, na ia langata na ja langata, tana korero, tana korero; heoi ano ta te Kawauatanga, he whakaae kau kia taia ki konei. . Na Te Mete, t • ♦« n«i ♦ • ™ • " Hoa Hekeretari Maori - Tan o te Hekeretan Maori. ' Akarana, Maeiie, 1838.
SEED WHEAT. 'HORNTON, SMITH and FIRTH, Millars, Auckland, have jiist-j'eceived from Adelaide by the schooner l Adeanu,' a quanlity of the best Wheat for Seed. ■::'■&.■;< Thornton, Smith and selling this Wlieat at 10s. per Mill, Auckland, or at -Us. per btituei at their Store, Purapura, in large or Suigll quantifies. '...■- f March i4th, J859. NOTICE. PERSONS desirous of advertising in the 44 Maori, Messenger" maiv iernl advertisements itfEriglish and Maori" to jlhe Naiive Office, ir'apprdvedi, Ahey niay be prm ted(on the wrapper; - as Zeaiinder,'' a charge being made Top the Maoil only. All advertisements to be prepaid to Mr. \V. G. Wilson, at the "New Zealandcr"' Ollice where copies- of the *• Maori Messe'tiger," may be procured. Single numbers, 3d. each, or ss. 6d. per annum, payable in advance. Thos. H. Smith, Assistant.Native Secretary. Native Secretary's Office, Auckland, March, 1858. 'THE Undersigned has for sale, Ploughs, -£ Mills, Harrows, Spades, and all kinds of Farm Implements, and is always a purchaser of Gum, Flax, Potatoes, Wheal, or any other Native Produce, George S. Graham Queen-street Wharf. FOR PRIVATE SALE, LIGHT FOUR HORSE THRASHLNG . MACHINE, with a Winnowing Machine, for £65. Also,— A Prize Reaping Machine, for £50." Apply to Alfred Buckland.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MMTKM18590516.2.10.1
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume VI, Issue 9, 16 May 1859, Unnumbered Page
Word count
Tapeke kupu
262Unnumbered Page Advertisements Column 1 Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume VI, Issue 9, 16 May 1859, Unnumbered Page
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.