KIA mohio ngn tangala Maori e korero ana ite "Karere Maori" nei. Ko nga korero e taia ana kite kopaki nei, ehara ite K&wanatanga. Engari, na ia langaia, na ia tangata, tana korero, tana korero; lieoi ano tu te Kawanatanga, be whakaae kau kia taia ki konei. Na Te Mete, Hoa Hekeretari Maori. Tari o te Hekeretari Maori. Akarana, Mae he. 18S8.
NOTICE. PERSONS desirous or advertising in the " Maori Messenger" may send advertisements in English and Maori lo the Native Secretary's OUice. If appiovcd,, ihey may be printed on the wrapper. Terms the same as for advertising in the *• New Zealaoder," a charge being made for the Maori only. All advertisements to be prepaid to Mr. \V. C- Wilson, at the •« New Zealander" Office where copies of the " Maori Messenger," may be procured. Single numbers, 3d. each, or ss. 6d. per annum, payable in advance. Thos. H. Smith, Assistant Naive Secretary. Native Secre'ary's Office, Auckland, March, 4858. TO THE MAORIES. ENRY HARDINGTON and S. A. - WOOD bold an Auction Sale at their Rooms, every Saturday, of Horses, Cattle. Pigs, Flour, Wheat, Potatoes, and other country produce, and at which they will be always glad to see their Maori friends,
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MMTKM18580415.2.13.1
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume V, Issue 8, 15 April 1858, Unnumbered Page
Word count
Tapeke kupu
200Unnumbered Page Advertisements Column 1 Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume V, Issue 8, 15 April 1858, Unnumbered Page
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.