KURA MAORI AHUWHENUA.
I roto i te tau kua pahure ake nei whakaaetia ana e nga iwi Maori nga whenua 250 eka, he mea ano 1000 eka, mo te runanga Mihinere he meatanga mo nga kura. Ko nga pukapuka mo ana whenua kei te whare tuhituhr o te tino kai run*, a, e mea ana- matou ekore pea e taro ku riro mai nga pukapuka whakaae o te Kuini. Kua tae te korero ki Ingarangi kite komiti,. kia tukua mai he kai whakaako me tona hoa wuhine, hei matua mo te kura mo Waikato. Kua kohikohia he moni hei hoko mea mo raua, hei hoko hoki i etahi mea mo te kura, hei utu hoki i to rao ekenga mai. —Korero Weteriana Mihinere 1854.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MMTKM18551101.2.18
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume I, Issue 8, 1 November 1855, Page 14
Word count
Tapeke kupu
124KURA MAORI AHUWHENUA. Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume I, Issue 8, 1 November 1855, Page 14
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.