A VALEKDICTORY LETTER TO SIR GEORGE GREY,
From the Natives of the Three Kings Institution under the SupaerintenDENCE Of THE Rev. A. Reid.
Three King's Institution, December 15, 1553. O Father Governor Grey, Sillutiitions to you We h.ivo henril that you nre going to Knglaiul. Our darkness is jrient in reference to your tftparturc ; but we have heart! that you intend to return nnd this
makes our hearts light, for you ■ are the Father, for us, and lor all the Natives j residing on this island. % _ i Your love is great to nil the natives in regard to the establishment of schools for the children of the Native people, so that all may advance in the scale of being. This is the cause of our darkness, namely, your departure, because some of the Europeans disapprove of vour arrangement.! as rcpects the elevation •of us [natives]. But you did not hearken to their illiberal suggestions; you continued to establish schools in all parts of this island of New Zea'and. Your love to us has been great in arranging for [the maintenance of tliefe") schools. You it win who la : d the lulation stone, and in this act we perceived j.you honoured God. We will not forget joi-, nor the favors you have shown us. O Father, Governor Grey. ' Salutations to vou. Will von tro? Oo hence to visit our loving friends ! Carry with you our love to the Queen, and to them, and let your work ever be the same, for we have not seen any evil in your ndmiirstr.-ition during your resilience in New Zealahd. We will "pray to God to protect vmi until your return to us. May the Lord direct you hither. l'e energetic still in sending Tenchars so that the Natives mav learn the word of Ood, and be saved thereby, and become like their elder brcthern, gieat in this world, and in the world to come, that is, in heaven. Enough, From vour Children residing at the School of the Three Kings. To our loving Father, Governor Grey.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MMTKM18540126.2.11
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume VI, Issue 153, 26 January 1854, Page 2
Word count
Tapeke kupu
342A VALEKDICTORY LETTER TO SIR GEORGE GREY, Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume VI, Issue 153, 26 January 1854, Page 2
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.