Mo te Marama o Tihema.
Te Mara Iti —Whakatokia te puka hei kai mo ate hotoke. Whakatokia te riki, ruia te keha. Ahuahua te tini ote keha e tupu ana. Kotia, kohia kite whare, nga taru whaknkukara. Tiroliin, puia lioki nga pnku puknpiika liei pnrapiira Huia tonuti ate puwha, whakatnkia te hnrnrc, me mi hoki te pinnte. Ringiiriugiliia nga mea e wknkntokia ana i te wahi kahnre lie ua. Kuia tonulia te tint o te mea mo tc paungn o era e tupu ake nna. Atu whakapaia nga rakati luia. Rapua te ngata te wlie, a, tineia kia mate Ite mutunga ua ka rajiu kite ngata, ko te wnhi tera e mui ai. Tallin katoatia te tarutnru. Tn Ma it a I'uawai.— Ki.inta tiroliin te puawai c tupu pururii una, me liithtiti etnbi kia wlia, kia rima take e wliakarere kia kahu ai et:ihi. Tapaliia nga rakati e kotiti ke ana te tupu, lmtia nga tarn katoa, kia pai hoki tc rakuraka ite oneoiie. Kei Ktkua kia pua tc lam, li.n t.ihi.i i kniici i te orokopihinga ake, ka mauiu tc liiaiii a imiri nei. Tb Mara Nui. —Almalina Ic kapa'na; tangohia hoki la tarti.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MMTKM18531201.2.8
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume V, Issue 129, 1 December 1853, Page 2
Word count
Tapeke kupu
195Mo te Marama o Tihema. Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume V, Issue 129, 1 December 1853, Page 2
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.