'thereunto annexed, are I illirial ciinuniinicaliDUS ions l« wliom llu-v inav r< 0. 1.. Nit.i-nt, 'j'JIK Owners of !lm Native Vessels will ' In; supplied willi Custom House Forms free nl' expense nu application at the Native Secretary's Ollire. C. h. Nigi.xt, S _ ATIVKS are requested lo take notice thai Tor the future I hoy .should apply through die Native Secretary, when refpiring legal advice or assistance in any cases which they may wish to bring before the courts. C. L. NIT.KXT, Native; Secretary. July SOlli, IS.j2. riMIOSE Persons who have vessels at -«L Auckland, are informed thai there will he a Market at Tauranga for the sale of Wheat on the first Tuesday of eaeli Month. The lirsl sale will take place in the .Month of I Htrr.NF. Anr.NCKU, VIT the Establishment of Mr. Jaggar, Stationer, a tract in the Maori laii"iia"c -«- *- Stationer, a tract in the Maori language on the fearful coiiserpienresof Intemperance, Sal '>-ith breaking, etc., growing evils *ig the natives—hy (]. O. D.vvis. (lo>cN nmciil Inteprctcr. Tliis little work has been written for the of two-pence has been fixed, to induce them lo purchase. The proceeds will go towards defraying the expense of publication. 'VtyANTED for ,M 0 purpose of Quarrving » ' Stone at Mount Eden, about FIFTY NATIVES. March, 1833
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MMTKM18530421.2.6.1
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume V, Issue 115, 21 April 1853, Page 1
Word count
Tapeke kupu
212Page 1 Advertisements Column 1 Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume V, Issue 115, 21 April 1853, Page 1
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.