HUMATARA.
I te tanumanga o te hunga rangatira, ka nui te sahi ki nga ma akite. Ekore e tanumia wawetia, kia kite ra ano nga rangatira o nga kainga. i tana tupapaku. He mea kohi te tiiiana ki ti- k.mliina rakau pai, pani taiva ki li' la. I niiia alii ote laniiinanga k:i pallia 10 k.i.i. 10 luiiiiii, taiakiiau ki le pnltuiga. lie pap;.i iga r.iilii to ng.i waliine liri kai mi le i.iii he- una raiangi dacie ki to Ulia ote pouak.i ; kc) nil a Una im kanikani ai, a patelio ima ana kai. Ka tango i konei te tohnnga i t-uhi wahi o to hoiliii, o te kan ra nci, ka ivli iinliiu.l c ia, ka wliakakeko, i nga kanolii, ka tnpekepeke, imiri ilio ka lrli.ipukii i Una kai. Muringa iliu, ka pallia lie Iwiliei, k i uliakalieke i ti> Into ki rn> ga ki le kaivh'iia, a, ka tango kite kou Immliiu, puriinia nel, ka pMupalu i Una tinana hei whakaniaUkii nui nj>a' ivai u i o nga UngaU. No konei, ka liikuca le kawhena etc hunya tokoivha, ka tu, ka re re, kia palieino ai i nga lvairua ole hiui'ja kua mate. Ka liikua, i kouei ki tc win una, ha hanga he wlitirau ki runga kite uiiipa ka UUUa ki nga pou o laua wliart- nga taringa pihi.— S<ja Tuhulultiii'iu 0 tc vlo.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MMTKM18530407.2.18
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume V, Issue 112, 7 April 1853, Page 4
Word count
Tapeke kupu
228HUMATARA. Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume V, Issue 112, 7 April 1853, Page 4
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.