NOTICE. KNOW* all men by this the boundaries of our Land, of the piece which it is not light for any man to sell, extending along the Kaipara beach until it meets the Waikoukou River, going thence up the River to the Atakinre. These ate the boundaries of our laud, of lite land set apart as place for us, for ever, and fdr our children. Let not any man bear false witn.ss regarding our land, and let not Ihe European consent to such a man as tells lies. That is nil from us. from Hai.mona, ll.wmiKi, Taraia, Wirkmu, Paora. October 23, 1851, NOTICE. io\vn by the name of -t\- Matiiheka, bounded on the West by the Waikalo, on the North by a line from Mataheka to Papakiriiigariuga, on the Kast by the Maramartia River, and on the .South by a line from Anahi to 'l'e Tuuiiitumu has been offered for sale by Maimona I'aitai, llotene Krueta and others. Charles \V. Ligar, Surveyor General. Ol'riknd, thf. Kiiitor of tiif. Newspai'Eß, this is our letter to you with reference to our liuid Pukekawa. We do not approve of this our .land being sold clandestinely. We n isfi you to do away ivitli the notice sent to tin 1 paper by Aihepenc and the Ngatiteata tribe, it is wrung in (hem to sell land secretly. Friend, the Editor of the Newspaper, do you hearken —the boundary of our land commences at Ketekaka, and runs thence to WharaVtgi. Te Toke, Awakanapa, Tawaruru, Te Tcwa, Te Wahauteinaraiigai, Te Kopuu, Mam i Karaka, and Whangaoteke ; this is the Waikato line, from this place the boundary runs in land to l'ukekawa, continuing the line till it adjoins Ketekaka. Friend, Cap'Mn Nugent, and Mr. Johnson, will you be expeditious in sending this to the Editor of the paper in older that it may be printed so that all men may see it. Enough. (Signed) Taiiufema, Aff.raiiama, Wetere, TuTKKK, NoFERE. Nohema 2.5, 18,' d. ONE POUND REWAKD. 'TMIB above reward will be given to nny J- person who shall tirinsr <o Dr Davies « Saddle, IMMe and Saddle-cloth, 10-t from his horse on TtusiUy last. The Saddle is hogskin j lliu (o|> quite no>» ; the' girths and stirrup-leather* not much,; soiled"; bridle nearly new; chequered Peratyj ami hound with black ribbon. If,stolen, si reward of two I pounds will be given to the parties who shall furnish such iuloimation ns shall lead to the conviction of offender or olti-mlers. Auckland, December, 18.01. dEIOO REWARD. -#-. Mf\fl HAVE been subscribed as a B * IUV REWARD to any one who shall first discover an available G O I, D FIELD in the Province of New Ulster, (New Zealand.) Committee for determining all questions relative to above reward, and the payment thereof— J. LonAN Casifdell, W. S. Graiiame, John Saimon, Arch. Clark, < Huan. Coolahan. Auckland, January, 1832. ;
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MMTKM18520129.2.4.3
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume 4, Issue 81, 29 January 1852, Page 1
Word count
Tapeke kupu
473Page 1 Advertisements Column 3 Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume 4, Issue 81, 29 January 1852, Page 1
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.