Bravino the Niagara Falls.—Last week (says the Montreal Herald),a feat of heroic daring was performed above the Falls of Niagara. Near the valley of Chippewa, and about two milts above the cataract, a boat with a little buy in it was seen drifting at a fearful rate down the current, just above where the swift waters plunge into terrible rapids through which no boat ever lived. Three young men leaped into a boat which lay at hand, and pulling out gallantly into the turbulent stream, they caught the little skiff just a? it was sweeping toeertaiu destruction and tescucd from it the small mariner, half dead with terror. The skill' disappeared in a moment, and the three heroes with consummate judgment and coolness, pulled diagonally with the current for the shore, which they reached after a desperate struggle.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MMTKM18510911.2.17
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume 3, Issue 71, 11 September 1851, Page 4
Word count
Tapeke kupu
138Untitled Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume 3, Issue 71, 11 September 1851, Page 4
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.