The Lost Child Found. —A few years since, in the United States of America a child was lost in the woods; the darkness of night was rapidly coming on, and the alarmed father gathering a few of his neighbours, hastened in search of the lost child. The search continued in vain till 9 o'clock in the evening, when the bell rung the alarm, and tho cry of fire resounded throughout tho streets. It was, however, ascertained that it was not fire which caused the alarm, hut that tho bell tolled to spread the more solemn tidings of a child lost. Every heart sympathised in the sorrows of the istracted parents ; and multitudes of the people were soon seen ascending the hill upon the declivity of which the village was situated, to aid in tho search. The night passed, away and the morning dawned, and yet no tidings came. The sun arose—tho whole landscape glittered in the rays of the morning, but the village was deserted and slill; the shops were closed, and business was hushed. Mothers were walking the streets, with sympathising countenances and anxious hearts—what had become of the lost child. About nine in the morning the signal-gun wai fired, which announced that tho child was found; tnd, for a moment, how dreadful was the suspense—was it found a mangled corpse, or was it alive and well? Soon a joyful shout proclaimed the safety of the child. A procession was immediately formed by those engaged in the search. The child was placed upon a litter, hastily constructed from houghs of trees, and borne in tiiumph at the head of the procession. When they arrived at tho brow of the hill they rested for a moment, and proclaimed their success with three lould and animated cheers. The mother, with streaming eyes and throbbing heart, could no longer restrain herself or her feelings. She rushed into the street — clasped her child to her bosom and wept aloud. Every eye was suffused with tears, and for a moment all was silent. But suddenly some one gave a signal for a shout—one long, and loud, and happy note of joy arose from the assembled multitude, and then they dispersed to their bminesa and their homes.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MMTKM18491122.2.13
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume 1, Issue 24, 22 November 1849, Page 4
Word count
Tapeke kupu
372Untitled Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume 1, Issue 24, 22 November 1849, Page 4
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.