E hoa, ete kai Tuhi o te "Karere o Poncke."
Waikanae, Hepetema 19, 1857. I nga ra o Pepuere ka whakaaro au kia haere ki roto kite ngahere kite pupuhi manu. Ka whaia au ete kim, ka tata au kite taha ote awa—ka tahuri atu au ki muri kite titiro atu i aua kau, ka taka au ki rolo kite awa ; ka taka toku pu i toku ringa—kapaku tonu mai ki toku pakihiwi matau—wahi iti kua tika tonu ki tonu kaki; mei tu ki reira anei kua mate rawa au. I taua rangi ano itu ai au, ka toe atu au kite Whare Turoro, ka rongoatia; he mahi mera nga rongoa—be otimira ka whakapiritia ki taku mate; no rcira ka puta|mai nga mata ki waho. Ko tetahi rongoa i ora ai toku mate he tutaekau; ko te mea tera i ora ai toku mate. Nokonei au ka miharo ki te ritenga pakeha. Ko enei korero me ta kite Nupepa. Ka mutu. NaEpiHA TuroKi.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/KOP18570924.2.5
Bibliographic details
Karere o Poneke, Volume I, Issue 2, 24 September 1857, Page 4
Word Count
163E hoa, e te kai Tuhi o te "Karere o Poncke." Karere o Poneke, Volume I, Issue 2, 24 September 1857, Page 4
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.