The Jeweller's Window
(Specially written jor “The Press” by ARNOLD WALL.
The beheading’ of words became popular in the 19th century but occured sparingly in the 16th and 17th.
I say “beheading” though “betailing” occurs in e.g. “bus” for “omnibus,” “varsal” and “varsity” for “universal” and “university,” “cello” for “violincello” and “phone” for “telephone” “soccer” for ‘association’ is a result of eviscerion and multilation. The list which follows is not, of course, intended to be complete, but it gives a sort of birdseye view of the field. The words are presented in the order of their reported occurrence in time.
The only 16th century example I know of is “gent” for gentleman, 1564. In the 17th century: “cit” for citizen, 1644, “phiz” for physiognomy, 1688. “mob” for mobile, 1688, “varsal” for universal, 1696. In the 18th century I can record only “spec” for speculation, 1794, and this is from the United States.
During the 19th century the butchers were very busy: “piano” for pianoforte, 1803, “bus” for omnibus, 1832, “navvy” for navigator, (canal digger) also 1832, “varsity” for university, 1846, “zoo” for Zoological, 1847, “vet” for veterinary, 1862, “pub” for public (house), 1865, “hippo” for hippopotamus, 1872, “maths” for mathematics, 1875, “exam” for examination, 1877, “cello” for violincello, 1881, “Brum” for Birmingham, also 1881, “rhino” for rhinoceros, 1884, “pram” for perambulator, 1884, “phone” for telephone, also 1884, “civvy” for civilian, 1889, "plane” for aeroplane, 1891, "lab” for laboratory, 1910, “mike” for microphone, 1927, “polio” for poliomyelitis, 1931, “quin” for quintuplet, 1935.
"Nob” for nobleman is now discredited; it is a variant form of “knabb” of obscure origin. It would appear our ancestors treated the English language with more respect i than we do.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/CHP19660115.2.217
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Press, Volume CV, Issue 30959, 15 January 1966, Page 19
Word count
Tapeke kupu
283The Jeweller's Window Press, Volume CV, Issue 30959, 15 January 1966, Page 19
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Stuff Ltd is the copyright owner for the Press. You can reproduce in-copyright material from this newspaper for non-commercial use under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International licence (CC BY-NC-SA 4.0). This newspaper is not available for commercial use without the consent of Stuff Ltd. For advice on reproduction of out-of-copyright material from this newspaper, please refer to the Copyright guide.
Acknowledgements
Ngā mihi
This newspaper was digitised in partnership with Christchurch City Libraries.