Page image
Page image
Page image
Page image
English
Maori
Rangitikei December 1846 To McLean My good friend, Greetings to you there considering the ideas of our plan. I saw your thoughtful letter for us, and, yes, that is still the plan, there was no other idea after you left. There was only one other matter from my elder Mohi, which you two spoke of concerning Te Hau[?]. Well now he has settled with the Pakeha on that land, with McDonald. The main thing being considered is the days and the years we all spoke of, the days and the years during which Maori and Pakeha will work on those lands, that is, that that time be one of respect and good nature between Maori and Pakeha. But there is one large part, after you left, inland, on the interior boundary, where a pole has been brought in, and is standing at Pourewa. We all met and discussed it, and I said in our discussion to leave it until you come here again. And then [the discussion went on] to include Te Horihau[?], and the part taken by Te Waitere in the first payment. I am very sad, friend, that Paori Turangapito has died. That is all. From Kawana Te Hakeke, from my elder, Mohi Mahi, and I To McLean
Rangitikei Tihema 1846 Ki a Te Makarini E taku hoa aroha, Tena ra koe te whakaaro mai na i nga tikanga i a taua whakaaro. Ka kite iho ahau i tau pukapuka aroha mo matou, ae, ko te tikanga ano tena, kaore he whakaaro i muri i a koe nei. Kotahi ra ano hoki ko te tikanga a taku tupuna a Mohi, i korero ra ano hoki korua mo Te Hau[?]. Heoi inaianei kua whakanoho ia ki te Pakeha, ki taua whenua i a Makitonore. Kotahi tonu whakaaro e whakaaroa nei ko nga ra ko nga tau i korerotia e tatou mo nga ra mo nga tau e mahi ai nga Maori nga Pakeha ki aua whenua, otiia, kei roto i te aroha te ahua pai o nga Maori o nga Pakeha. Engari kotahi wahi nui i muri i a koe nei, kei uta kei te rohe o te tuawhenua, kua homaia te pou hei Pourewa e tu ana. Huihui ana matou katoa, korero ana, ka puta taku kupu i roto i to matou korerotanga, me waiho kia tae mai ra no koe. Na, kata[hi?] whakapaunga ai ki Te Horihau[?], ki te wahi i tangohia e Te Waitere, i te utu tuatahi. E pouri ana ahau, e hoa, ki a Paori Turangapito, kua mate. Heoi ano. Na Kawana Te Hakeke, na maua hoki ko toku tupuna ko Mohi Mahi Ki a Makarini
_sectionlevel:textnlnzenreportautomaticallygenerated_(_logicalsectionlevel:logicalsectionfirstpageoid_(_args:cgiargd_))_sectionlevel:textnlnzmireportautomaticallygenerated_(_logicalsectionlevel:logicalsectionfirstpageoid_(_args:cgiargd_))
Permanent link to this item

https://paperspast.natlib.govt.nz/manuscripts/MCLEAN-1032001.2.1

Bibliographic details

2 pages written Dec 1846 by Kawana Hunia Te Hakeke in Rangitikei District to Sir Donald McLean, related to Kawana Hunia Te Hakeke, Whanganui, Inward letters in Maori

Additional information
Key Value
Document date 1 December 1846
Document MCLEAN-1032001
Document title 2 pages written Dec 1846 by Kawana Hunia Te Hakeke in Rangitikei District to Sir Donald McLean, related to Kawana Hunia Te Hakeke, Whanganui
Document type MANUSCRIPT
Attribution E Ma
Author 494422/Te Hakeke, Kawana Hunia
Collection McLean Papers
Date 1846-12-01
Decade 1840s
Destination Unknown
Englishorigin E Ma
Entityid None
Format Full Text
Generictitle 2 pages written Dec 1846 by Kawana Hunia Te Hakeke in Rangitikei District to Sir Donald McLean, related to Kawana Hunia Te Hakeke, Whanganui
Iwihapu 99282/Whanganui
Language English
Maoriorigin E Ma
Name 4809/McLean, Donald (Sir), 1820-1877
Origin 73195/Rangitikei District
Place 73195/Rangitikei District
Recipient 4809/McLean, Donald (Sir), 1820-1877
Section Manuscripts
Series Series 2 Inward letters (Maori)
Sortorder 0204-0020
Subarea Manuscripts and Archives Collection
Tapuhigroupref MS-Group-1551
Tapuhiitemcount 12
Tapuhiitemcount 2 3148
Tapuhiitemcount 3 30238
Tapuhiitemdescription Contains letters from West Coast (North Island) Maori to McLean with regard to the fighting involving Te Rangihaeata in the Hutt Valley, including an account of conflict between Te Rangihaeata's party and Wiremu Kingi's party and a letter from Te Rangihaeata to Waikato chiefs seeking support for his cause; also contains letters about land tenure and the settlement of Pakeha on Maori lands; other letters contains requests for various items and inquiries about Maori children in McLean's care Also includes a copy of letter in response to Te Rangihaeata's request refusing assistance to revenge the arrest of Te Rauparaha.
Tapuhiitemgenre 3 230058/Personal records Reports
Tapuhiitemname 3 4809/McLean, Donald (Sir), 1820-1877
Tapuhiitemref MS-Papers-0032-0670B
Tapuhiitemref 2 Series 2 Inward letters (Maori)
Tapuhiitemref 3 MS-Group-1551
Tapuhiitemsubjects 3 1446/New Zealand Wars, 1860-1872
Tapuhiitemtitle Inward letters in Maori
Tapuhiitemtitle 2 Series 2 Inward letters (Maori)
Tapuhiitemtitle 3 McLean Papers
Tapuhipiecedisplaydate Dec 1846
Tapuhipieceref MS-Papers-0032-0670B-08
Tapuhipiecesearchdate 1846
Tapuhipiecetitle Letter from Kawana Te Hakeke to McLean
Tapuhireelref MS-COPY-MICRO-0535-103
Teipb 1
Teiref MS-Papers-0032-0670B-08
Year 1846

2 pages written Dec 1846 by Kawana Hunia Te Hakeke in Rangitikei District to Sir Donald McLean, related to Kawana Hunia Te Hakeke, Whanganui Inward letters in Maori

2 pages written Dec 1846 by Kawana Hunia Te Hakeke in Rangitikei District to Sir Donald McLean, related to Kawana Hunia Te Hakeke, Whanganui Inward letters in Maori

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert