1.—3
No. 104/1936. —Petition of Ngahina Tiwai Pomare and 2 Others, of the Chatham Islands, Praying for inquiry into the disposition of the. estate of the late Wiremu Naera Pomare. I am directed to report that the Committee has no recommendation to make. 18th November, 1937.
[Translation.] Pitihana Nama 104/1936 a Ngahina Tiwai Pomare ratou ko etahi atu Tokorua o Wharekauri (the Chatham Islands). E inoi ana kia uiuia te ahua o te whakataunga i nga taonga o Wiremu Naera Pomare, kua mate. Kua whakahaua ahau kia ripoata kaore kau he kupu tohutohu a te Komiti. 18 o Noema, 1937.
No. 90. —Petition of Te Kata Tamihana, of Rotorua. Praying for relief in regard to Lot 39, Parish of Matata, Kawerau Block. I am directed to report that the Committee has no recommendation to make. 18th November, 1937.
[Translation] Pitihana Nama 90 a Te Kata Tamihana, o Rotorua. E inoi ana kia whakaoraina mo te taha ki Rota 39, Pariha o Matata, Kawerau Poraka. Kua whakahaua ahau kia ripoata kaore kau he kupu tohutohu a te Komiti. 18 o Noema, 1937.
No. 129/1936. —Petition of Haki Karawana, of Rotorua. Praying for relief in re Lot 39, Parish of Matata. I am directed to report that the Committee has no recommendation to make. ' 18th November, 1937.
[Translation.] Pitihana 129/1936 a Haki Karawana, o Rotorua. E inoi ana kia whakaoraina mo te taha ki Rota 39, Pariha o Matata. Kua whakahaua ahau kia ripoata kaore kau he kupu tohutohu a te Komiti. 18 o Noema, 1937.
No. 102. —Petition of Te Kata Tamihana and another, of Rotorua. Praying that legislation be enacted to determine the rights to lands confiscated by the Crown. I am directed to report that in the opinion of the Committee this position should be referred to the Government for consideration. 18th November, 1937.
[Translation.] Pitihana Nama 102 a Te Kata Tamihana raua ko tetahi atu o Rotorua. E inoi ana kia mahia he ture hei whakatau i nga take ki etahi whenua i murua e te Karauma. Kua whakahaua ahau kia ripoata kite whakaaro o te Komiti ko tenei pitihana me tuku atu ki te Kawanatanga kia whiriwhiria. 18 o Noema, 1937.
Petroleum Bill. I have the honour to report that the Native Affairs Committee has carefully considered the Petroleum Bill and recommends that it be allowed to proceed without amendment. 24th November, 1937.
[Translation.] Pire Hinu Kaa (Petroleum). E whai honore ana ahau kite ripoata kua ata whiriwhiria e te Komiti Mo Nga Mea Maori te Pire Hinu Kaa (Petroleum) a e tohutohu ana me whakaae kia haere ana kaua he menemana. 24 o Noema, 1937.
6
Use your Papers Past website account to correct newspaper text.
By creating and using this account you agree to our terms of use.
Your session has expired.