SPRINGBOKS’ BROADCAST.
SPEECH IN AFRIKAANS. CRAVEN’S EXPLANATION. (By TeJegrapn.—rress Association.) WELLINGTON, Monday. Some curiosity was expressed why D. 11. Graven, tiie Springbok captain, broadcast in Afrikaans after Saturday’s match. The reason was, when called to the microphone, he was invited to speak to South Africa, and naturally he spoke in Afrikaans, thinking the broadcast was exclusively for there. When he heard that tiie broadcast was general, and New Zealand was listening, he readily explained the position. His remarks to Africa were: ‘ Hello, South Africa. We are very sorry we disappointed you to-day, hut we hope to do better next-time. We are all keeping lU. Members of the team send their regards to their relatives and friends over there.”
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WT19370817.2.103
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Waikato Times, Volume 121, Issue 20274, 17 August 1937, Page 11
Word count
Tapeke kupu
118SPRINGBOKS’ BROADCAST. Waikato Times, Volume 121, Issue 20274, 17 August 1937, Page 11
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Stuff Ltd is the copyright owner for the Waikato Times. You can reproduce in-copyright material from this newspaper for non-commercial use under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International licence (CC BY-NC-SA 4.0). This newspaper is not available for commercial use without the consent of Stuff Ltd. For advice on reproduction of out-of-copyright material from this newspaper, please refer to the Copyright guide.