Thank you for correcting the text in this article. Your corrections improve Papers Past searches for everyone. See the latest corrections.

This article contains searchable text which was automatically generated and may contain errors. Join the community and correct any errors you spot to help us improve Papers Past.

Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image

A COWBOY EVANGELIST.

" Lampasas Jake," the cowboy evangelist, who is holding revivals in New Mexico, can beat Sam Jones as a vernacular preacher. Here i.s an extract from one of his .sermons : ' How many of you's ready to die now with your boots on ? Where'd you be to breakfast ? Don't any of you drunken, swearing, fighting, blaspheming 1 , gambling, thieving, tin-horn, coffin-paint, exterminating galoots look at mo ugly, because I know ye, I've been through the drive. You're all in your sins. You know a iat well-fed, well caved for, thoroughly-branded .steer when you see one, and you cm tell whose it 1 , i.sands and whore it belongs. There's a man that owiih it. Thero\ .1 place fork to go. There's a law to protect it. But the maverick—"who is that ? You're all mavericks and worse. The maverick has no brand on him. He goes hollering 1 about until somebody takes him in and cl.ipn the brandiuy-iron on him. But you whulp*, you've got the devil'n brand on you You've got his lariat about, you. Helot's you have rope now, but he'll haul you in when he want'- fpp>vo'd '

Thi: mind of man loved to substitute something intelligible for that which is unintelligible, just a,-. English sailor-, changed JJellerophon, which had for them no meanir£,into Bully Ruffiui, which conveyed a delinito idea. So an English boy, remarks a writer in a monthly contemporary, seeing no sense in the word "ycloped," makes Milton state that "in Heaven yelped Euphrosyne." The same tendency urged another boy to s iy, "Find out some uncouth swell,'' in place of the usual reading "cell." A third described someone as " a man thiec feet high." It appeared, upon inquiry, that thin person had been called by the master a " fteebooter;"' this word, convoying no idea, had been altered by the boy to " three-footer," and thus had by him be i )n expressed more elegantly in words quoted above Painful recollections must h.ivp l<;d a>7iof"hrr to describe a "weeping birch" as " ji buch that makes you weep ;"' whilo experiences of another kind made his friend define "eatinar cares" as " troubles because you aro tired of eating," the irnunvirate bamg completed by one who said that " spoiler's hand" meant "father's hand," because he apoilb you.

Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WT18861002.2.36

Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka

Waikato Times, Volume XXVII, Issue 2221, 2 October 1886, Page 2 (Supplement)

Word count
Tapeke kupu
377

A COWBOY EVANGELIST. Waikato Times, Volume XXVII, Issue 2221, 2 October 1886, Page 2 (Supplement)

A COWBOY EVANGELIST. Waikato Times, Volume XXVII, Issue 2221, 2 October 1886, Page 2 (Supplement)

Help

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert