FEATHERSTON NOTES.
(From Our Ostii Correspondent,) During yesterday and last nigbt we have experienced very rough weather here, the gravel being blown all over ? tbo place, making it'mosf'pntipmfortible for pedestrians. In consequence of the heavy wind ( prevailing all yesterday, none of the trains left up to time, a couple being as m'ich as quarter of a hour late, Last night tho Rev, J. Gibson, of Greytown, gavo a very interesting rpsgic entertainment in St. George's , Hall in connection with the Band of Hope, His piciures of the various stages o! " the drunk " were greatly , appreciated by his audience, which was a very good tine, considering the iough night 'that it was; At the <!los& of tjie hearty vote of thank was passed to the v. man for his kindness jn coming ' through all the wind tq give the j tertainnieDt, 1 During the Band of Hope meeting | night, some larrikin out side be- ' flame so noisy and uaed such bad | ' language, that tho constable was sent J for, and took the delinquent's name, j and he iB to be brought before t|ie ' ' S.M. on gurgoastable being ! I determined to -put doffn 'all liirrikiri ■ elements, • ■ 1 , ' Great interest is being taken in the 1 football match between the Hard 1 9 Cases of Greytown and the Feather- ; stonioils, 'which is td come oflf 'this ? afternoo'i],'
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WDT18940414.2.12
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Wairarapa Daily Times, Volume XV, Issue 4695, 14 April 1894, Page 3
Word count
Tapeke kupu
224FEATHERSTON NOTES. Wairarapa Daily Times, Volume XV, Issue 4695, 14 April 1894, Page 3
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.