Ko nga tikanga mo nga tangata Maori Kua pa kite whawhai, kite Mahi kingi hoki.
I.—Mo nga tangata kua tino whawhai ki nga hoia o te Kuini. Na, ko te ritenga tenei mo enei tangata. Kite kitea tetahi o ratou e haere noa ana i nga takiwa Kuini, ka hopukia, ka arabina kite Kaiwhakawa. Engari kite biahia etalii o tana hunga mau patu kite whakarere ita ratou mala kiuo, kia tukua mai ratou ki roto ki nga robe ote pai; me haere mai ratou ki tetahi Kaiwhakawa, kite apiha turnuaki ranei o nga paraki hoia, me homai a ratou pu hamanu, paura hoki: hei reira ratou ki tutura ai hei taugata ratou mo Te Kuini, me whakamana e ratou ana Ture ake, ake : hei reira hoki tuhia ai o ratou ingoa kite pukapuka, kei pohebetia a muri ake nei. Kite kore ratou o pai ki tenei tikanga, heoi ano, kaua ratou e tukua mai ki nga kainga o nga tangata e nobo Kuini ana, kei tau te he ki runga kite hunga nobo pai. lI.—Mo nga tangata i uru ki roto kite hoa-riri, otira kabore i whawhai ; a, i naianei kua mea kite hoki mai ki o ratou ake Iwi. Ko te Titenga mo te hunga peuei, me homai a ratou pu, hamanu, paura hoki ; me ki tuturi ratou, hei tangata pai ratou mo Te Kuini ake, ake. Otira kaua te taugata e whakaaro kua murua katoatia tana hara i te tukunga mai o tana pu. Engari kia niutu ra ano te whawhai, katahi ka kiia be maunga rougo na Te Kawana. Heoi ano te rongo i whakaaetia ki a ratou i tenei takiwa, ka tukua kia nobo uoa iho, a, ekoreano ratou e whakawakia a muri atu, kite kore e kitea to ratou panga kite mahi kohuru ki te muru taonga, ki era atu main kino ranei. Erangi ko tenei kia maharatia, ko te tikanga mo o ratou whenua kei a Te Kawana ano. 11l, —Mo nga tangata Maori kahore i tae tinar.a ki nga takiwa o te whawhai ; engari kua tomo ki roto kite mahi kingi, kua uru kite wbakakaha i taua main, ara, i tuku moni, i whakatare kara Kingi, i mahi hoki i etabi atu mahi whakaoho i te e uoho pai ana. Na—kia raohio ratou, ko nga main pera kaloa, he takahi i te Ture, a, ko te hunga e peraaua, ka kiia he hunga whakatangata ke ia Te Kuini, a, kite koree whakamutua, kite tohe tonu, tona tuku nga i bo—he Mate. NA TE POKIHA. [Ko te ki tuturu tenei i meatia ra i roto i te panuitanga o te Kawanatanga hei ki i te aroaro o tetahi Kaiwhakawa ma te tangata e hiahia ana kia -vvhakarerea te whawhai, mete mahi Kingi hoki.] HE KI TUTUETJ. Ka tino ki atu nei au, hei tangata ahau mo Kuiui Wikitoria : ka piri pono ahau ki a la, ka rongo au ki Ana Ture, ka maDa i au nga wbakahaunga tika, me nga ■whakahanuga o Ana Kaiwhakawa, o era atu tangata hoki kua whakaturia hei Kai■wliakahaere Tutc
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WAKAM18640319.2.6
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Waka Maori, Volume I, Issue 21, 19 March 1864, Page 2
Word count
Tapeke kupu
510Ko nga tikanga mo nga tangata Maori Kua pa ki te whawhai, ki te Mahi kingi hoki. Waka Maori, Volume I, Issue 21, 19 March 1864, Page 2
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.