Thank you for correcting the text in this article. Your corrections improve Papers Past searches for everyone. See the latest corrections.

This article contains searchable text which was automatically generated and may contain errors. Join the community and correct any errors you spot to help us improve Papers Past.

Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image

THE UNLUCKY LOVERS.

A TALE OE JAPAN.

Fanny Foo-Foo was a Japanese girl, A child of the great Tycoon ; She wore her head bald, and her clothes were made Half -petticoat, rhalf-pantaloon ; Her fajf^ras the colour of leuiou-peel, And the shape of a table spoon. A handsome young chap was Johnny Hi-Hi, And he wore paper-muslin clothes ; r-His glossy Mack hair on the top of his head the sbjqfc^sf a shoe-brush rose ; eyes slantul downward, as if aoine chap Had savagely hia nose. Fanny Foo-Foo loved Johnny Hi-Hi, And when in the usual style He popped, she blushed such a deep orange tinge You'd ha#e thought she'd too much bile, If it hadn't been for her slant-eyed glance And her dimming wide-mouthed smile. And oft in the bliss of their new-born love, Did these little Pagnns stray All around in spots, enjoying themselves In a strictly Japanese way ; She howling a song to a one-stringed lute, On which she thought she could play. Often he'd climb to a high-ladder's top, And quietly there repose, As he stood on his head and fanned himself, Whilst she balanced him on her nose. Or else she got in a pickle tub, And he kicked around on his toes. The course of true love, even in Japan, Often runs extremely rough, And the fierce Tycoon, when he heard of this, Used Japanese oatbs so tough That his courtiers' hair would have stood on end If only they'd had enough. So the Tycoon buckled on both his swords, In his pistol placed a wail, And went out to hunt for the truant pair, With his nerves braced by a tod ; He found them enjoying their guileless selves On the topp of a lightning-rod. Sternly he ordered the gentle Foo-Foo To "come down out of that th. re ! " And he told Hi- Hi to go to a place— I won't say precisely where. Then he dragged off his child, whose spasms evinced Unusually wild despair. But the Tycoon, alas ! was badly fooled,

Despite his paternal rnins, For John, with a tooth-pick, let all the blood

Out of his jugular veins. ; "While with a back somersault on the floor,

Foo-Foo battered out her brains.

They buried them both in the Tycoon's lot,

Right under a dogwood tree, "Where they could list to the nightingale, and

The buzz of the humble-bee ; And where the mosquito's sorrowful chaunt Maddens the restless fl ea. And often at night when thf/ Tycoon's wife Slumbered as sound as a post. His almond-shaped eyebrows looked on a sight

That scored him to death almost ; 'Twas a bald-hea<led spectre flitting about >Vitlx a paper- muslin ghost.

Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/TT18710406.2.36.1

Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka

Tuapeka Times, Volume III, Issue 165, 6 April 1871, Page 7

Word count
Tapeke kupu
442

THE UNLUCKY LOVERS. Tuapeka Times, Volume III, Issue 165, 6 April 1871, Page 7

THE UNLUCKY LOVERS. Tuapeka Times, Volume III, Issue 165, 6 April 1871, Page 7

Help

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert