LOCHABER.
Farewell to Lochaber, farewell to the glens, To the streams and the corries, the straths and the bens ; Farewell, oh farewell to thy beautiful shore, We'll maybe return to Lochaber no more. No longer mounts upward the smoke of our fires; No longer for us are the homes of our sires ; No bread for the winning comes in at the door — Lochaber, Lochaber, farewell evermore !
In the days that are gone, ir. the old happy time, Brave men were the gloryand wealth of theclime; Bat the grouse and the deer need the kailyards
of yore ; And we'll may be return to Lochaber no more. Bight gladly we'd cling to the land of our birth, And fight for thee, die for thee, pride of the earth: But men without hope are as drift on the shore. Lochaber, Lochaber, farewell evermore !
Farewell to Lochaber, its cloud-covered bens, Its clear wimplin' burnies, its bonnie green glens, The holy, the desolate, beautiful shore— "We return, we return to Lochaber no more. Farewell, oh farewell ! and wherever we roam Thy name shall be symbol and watchwoid of
home; The echoes of joys that no time shall restore. Lost, lost with Lochaber, lost, lost evermore!.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/TT18701013.2.22.1
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Tuapeka Times, Volume III, Issue 140, 13 October 1870, Page 7
Word count
Tapeke kupu
200LOCHABER. Tuapeka Times, Volume III, Issue 140, 13 October 1870, Page 7
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.