JUSTICE UNDER DIFFICULTIES.
The ■ mi-v''(.ration of British justice in a polygenic colony was put to rather a gevere teat list month at Kimberley, South Africa. At a criminal trial there were two prisoners, the one speaking only Portuguese, the other speaking only Baauto, charged under the Illicit Diamond Buying Act with trading in diamonds without a license. There were two witnesses, one of whom spoke only Zulu, and the other Metapele. There were two interpreters, one'of whom could speak English, Basnto, Zulu and Metapele, and the oJher English and Portuguese; and there was. finally the judge, who impartially spoke English. The fourtongued interpreter proceeded to translate questions! of the Crown Prosecutor from English to Zulu and Metapele, and then returned their apswern in Basuto to one prisoner, and in English to the Court. The «eeond interpreter then took up the parable, and put everything' into Portuguese for the benefit of the Portuguese prisoner. The trial dragged its slow length along, when suddenly it whs discovered that the Portuguese prisoner did not fully understand the interpreter who spoke Portuguese, as he only knew coast Portuguese. Babel, however, could not be further imitated, an d in the result both prisoners received ft sentence of seven years' penal servitude.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/TEML18860102.2.22
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Temuka Leader, Issue 1449, 2 January 1886, Page 3
Word count
Tapeke kupu
206JUSTICE UNDER DIFFICULTIES. Temuka Leader, Issue 1449, 2 January 1886, Page 3
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.
Log in