LITERARY CHIT CHAT.
Longfellow’s “ Evangeline ” has been . _ translated into the Portuguese language •. by Dr Miguel de Ariaga, a lawyer and !: a man of literary attainments Sir Charles Gavan Duffy, at present : in Europe, has prepared for immediate publication a history of the Young Iceland Movement between 1841 and 1849, in which he played a leading part. Mr John Lemoinne, one of tlm best , known litterateurs in France, has yielded to the urgent requent of the director of the Journal des Dehats, and withdrawn his acceptance ofythe post ot French minister in Brussels. >4 Mr Tennyson hast declined to for the Lord Rectorship of Glasgow as nominee of a Conservative Club. Years ago, as he states in a letter which has been published, he declined to be nominated by the Liberals. He declines, in fact, to be made a party tool. The three brothers of the late William, Cullen Bryant are plain, well-to-do farmers, living in Princetown, Illinois. . Mr J. H. Bryant is the only one of the three who has written and published poems. He dwells in a handsome house, the gift of his distinguished brother. There are in the United States two papers edited by coloured people. . The first of these was Freedinan s Journal, begun in 1827. For sixteen years, commencing in 1847, Frederick,. Douglass edited the North Star, which was a power among tho coloured race. It was expected that the Gaelic chair in Edinburgh University would have, been formally instituted during the present summer, but a decision has keen come to that this should be delayed till next year, when it is hoped the funds. for the endowment of the professorship will have increased to an amount considerably over LI 3,000.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/TEML18800724.2.14
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Temuka Leader, Issue 273, 24 July 1880, Page 2
Word count
Tapeke kupu
285LITERARY CHIT CHAT. Temuka Leader, Issue 273, 24 July 1880, Page 2
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.