RADIO NEWS
COMMUNICATION WITH JAI’AN. Apart from the “All Blacks,” New Zealand’s greatest advertising medium is probably amateur radio, and it is pleasing to know that New Plymouth is benefiting in this respect. During the week-end Mr. Rowson, operating Station 2AK, at VogeltoWn, held two-way conversations with amateurs in Uruguay, Japan, New Caledonia and Brazil, whilst the last mail brought advice that 2AK has been in England, United States and Germany. The secretary of the New Zealand Transmitters’ Association, advises that the number of stations operating in New Plymouth will probably be inereastd to half a dozen shortly, so that the town will, no doubt, be made well known overseas. That a resident of Japan should have a knowledge of English might be expected, but that one should quote Maori is indeed surprising. Ou Saturday evening Mr. Rowson, of Station 2AK, New Plymouth, was in communication with Mr. Hassakara, Osaka. Japan, the Japanese gentleman closed the conversation with “Kia ora.” It is not known if this is the limit of his Maori vocabulary,
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/TDN19261117.2.107
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Taranaki Daily News, 17 November 1926, Page 10
Word count
Tapeke kupu
173RADIO NEWS Taranaki Daily News, 17 November 1926, Page 10
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Stuff Ltd is the copyright owner for the Taranaki Daily News. You can reproduce in-copyright material from this newspaper for non-commercial use under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International licence (CC BY-NC-SA 4.0). This newspaper is not available for commercial use without the consent of Stuff Ltd. For advice on reproduction of out-of-copyright material from this newspaper, please refer to the Copyright guide.