We Are All Here.
We are all heroFather, mother. Sister, brother. All who hold each other clear. Each chair if filled ! we're all ab home ! To nighfc let no cold stranger come, Ifc is nob often thus around Our old familiar hearth we're found ; Blea-5, then, the meeting and the spot ; For once bo every care forgot ; Let gentle Peace assert her power, And kind affection rule the hour. We are all— all hero. We're not, all here ! Some are away — the dead ones dear, Who thronged with us this ancient hearth, And save the hour to guileless mirth, Fate, with a stern, relentless hand, Looked in, and thinned our little band ; Some like a night Hash passed away. And some sank lingering day by dayThe quiet churchyard — some lie there ; And cruel ocean has his share. We're nob all here. We are all here ! Even they — though dead —bo dear, bo dear — Fond memory, to her duty true, | Brings back their faded forms to view. How lifelike through the mist of years Each well-remembered face appears ! Wo see them, as in times long past ; From each to each kind looks are cast ; We hear their word?, their smiles behold ; They're round us, as they woto of old. We are all here. We are all here — Father, mother, Sister, brother — You that I love with love so dear, This may nob long of us bo eaid. Soon must we join the gathered dead, And by the hearth wo now sit round Some other circle will be found. Oh, then, that wisdom may we know Which yields a life of peace below ; So in the world to follow this, May each repeat, in words of bliss, Wo ore all— all here !
Charles Spbaous.
The Rev. Phillips Brooks, wKoso fame as a pulpib orator is world-wide, can speak at ho rate of 300 words a' minute and keep it p for one hour.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/TAN18891228.2.16
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Te Aroha News, Volume VII, Issue 432, 28 December 1889, Page 3
Word count
Tapeke kupu
321We Are All Here. Te Aroha News, Volume VII, Issue 432, 28 December 1889, Page 3
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.