PORT OF BLUFF HARBOR.
ABBIVED. June 13.— Alhambra, 1000 tons, M'Lean, from Melbourne via Northern Ports. Gibbs & Co., agents. June 24.— Gothenburg, b.s., 1000 tons, Tinder, wood, from Melbourne. Gibbs and Co., agents. June 26.— Mindora, ship, 719 tons, John Cameron, from London via Port Chalmers. Dalgety, Rattray and Co., agents. SAILED. June 13.— Alhambra, s.s., 1000 tons, M'Lean, for Melbourne. Gibbs & Co., agents. June 23. — Kangitoto, s.s., 449 tons, Mackie, for Melbourne. Gibbs and Co., agents. June 24. — Phoebe, s.s., 500 tons, Wheeler, for Dnnedin. T. Brodrick, agent. June 25. — Gothenburg, s.s., 1000 tons, Underwood, for Melbourne. Gibbs and Co., agents. PASSENGER LIST. Per Alhambra, from Northern Ports — Saloon : Messrs Beer, Kelly, Eichardson, James, Law, Miss Ford, Mrs Stewart, and 9 in steerage. Per Alhambra .for Melbourne-— Saloon : Miss Ward, Miss Gellatly, Mrs DowJing, and two servants, and 9 in steerage. Per Phoebe — Saloon : Mr Deck. Per Kangitoto, from Dunedin — Miss Dolly Green, and Mrs Hewitt ; two in the steerage. Per Kangitoto, for Melbourne — Mr and Mrs Warren, Mrs Madden, Messrs W. and J. Gall ; eight in the steerage. Per Phoebe, for Dunedin — Messrs Coutts Jones, De Beer, Mre M'Donald, and two in the steerage. Per Gothenburg, from Melbourne — Saloon : Messrs Stock, Coates, W. Hill, and Campbell j no steerage passengers. Per Gothenbnrg, for Dunedin — Saloon: Mrs Clark, Messrs Sayers and Hewitt.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/ST18690709.2.9.2
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Southland Times, Issue 1190, 9 July 1869, Page 4
Word count
Tapeke kupu
223PORT OF BLUFF HARBOR. Southland Times, Issue 1190, 9 July 1869, Page 4
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.