SHIPPING INTELLIGENCE.
ARRIVALS. July 16 — Scotch Lass, 15 tons, Antonia, from MataKana, with 20 tons firewood. July 17— Emila, 10 tona, W. Mair, from Wangarei. Passenger — Mr. Swainson. July 19 — Mary Taylor, 14 tons, Te Karu, from Wangarie, with 134 kits maize. July 19 — Napi, 17 tons, Tautari, from Russell, with 3 casks pork, 15 boxes candles. Pas«engers — Mr. Hargraves and Mr. Callagban. — P. A. Phillips, agent. July 19— Phantom, 16 tons Green, from Waiheki, with 300 posts and rails, 5 tons firewood.
DEPARTURES. July 17 — H. M. S. Pandora, Commander Drury, for Sydney. Passengers — Mrs. Drury and Mrs. Wynyard. July 17— Star, 17 tons Day, for Wangarei. July 17 — Perseverance, 14 tonsi Bradley, for Mahurangi. July 19 — Endeavour, 1-i tons, E. Christian, for Waiheki. July 20 — Crocodile, Hocra, for Matata, in Ballast.
The Cresswell sails this day for New Plymouth, having discharged her English cargo here with a rapidity (notwithstanding the prevalence of very unfavourable weather), and altogether in a satisfactory manner, which has called forth general commendation, and is highly creditable to Captain Williams and all concerned. The vessel's stay at New Plymouth is expected to be very short, and she will return here direct to load for London. As she will ship a considerable part of the cargo of the William Hyde she is not likely to be delayed long on her return to this poit, and her sailing will afford a desirable opportunity of forwarding to England letters, or such freight as she may still have room for.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/NZ18520721.2.3
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
New Zealander, Volume 8, Issue 654, 21 July 1852, Page 2
Word count
Tapeke kupu
252SHIPPING INTELLIGENCE. New Zealander, Volume 8, Issue 654, 21 July 1852, Page 2
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.
Acknowledgements
Ngā mihi
This newspaper was digitised in partnership with Auckland Libraries.