NGA HAHI MAORI.
I roto i nga mahi ki nga iwi Maori kahore i nui nga mea hei whakaoranga ngakau. E tae atu ana nga kai-whakaako Maori ki nga kainga Maori i nga Ratapu katoa Otira, ko etahi e pupuri ana i tc Whakapono, ko etabi ia, ko te tini, he karakia a ngutu kau; ko o ratou ngakau e poka ke ana ki nga mea o tenei ao. He tohotnaha kua wliakarere maori i te karakia, a, ahakoa kihai i koki ki nga ritenga Maori kua mutate karakia kite Atua kua whakanoa ratou ite Ratapu. Na te nui ote rawa. na te kaha ote hokohoko na te tino whakaurulianga kite Pakeha, i kino ai a ratou tikanga.— Pukapuka Aterciriamo te Runanqa 1854.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MMTKM18551101.2.24
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume I, Issue 8, 1 November 1855, Page 15
Word count
Tapeke kupu
123NGA HAHI MAORI. Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume I, Issue 8, 1 November 1855, Page 15
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.