ALL Public Notifications winch appear in (his Gazelle, with any official signature thereunto annexed, are to be considered as official communications made to those persons to whom they may relate. Ily His Excellency's command. C. L. Nugent, Native Secretary. rr HE Owners of the Native Vessels will -1 be supplied with Custom House Forms free of expense on application at the Native Secretary's Ofllce. C. L. Nugent, Native Secretary. "VJATIVES arc requested to take notice IN that for the future they should apply Ihioughthc Native Secretary, when requiring; legal advice or assistance in any cases which they may wish to bring before the courts. C. L. Nugent, Native Secretary. July 29th, 1852 , CAUTION. HP HIS is to give notice that all persons J- found trespassing npon Lois U and 13, situated on the SVhangamaire Creek, in the Parish of Karaka, or removing Kauri Gum from said Lots, or setting fire to the Timber growing on the same, will be prosecuted according to Law. Ingham Stephens. Taotaoroa, December IBth, 1853. CAUTION.
ri'HIS is lo givo Notice that all persons J found trespassing upon Lots 55, si, A% and 45, situated on the Wbangamaire Creek, in the Parish of Karaka, or removing Kauri Gum from said Lots, or setting fire o the Timber growing on lite same, will he prosecuted according to Law. • •' -- • Henry Veiicoe. Taotaoroa, Dec. ISlh, 1835. NOTICE. . "VTOTICE is hereby given that, in order to -LA put a stop as much as possible lo the evil of Drunkeness amongst the Native Population, the Governor lias been pleased to direct thnt in future the whole penalty may be inflicted for a breach of»the "Sale of Spirits Ordinance" shall be handed over to the informer. C. L. Nuoknt, Native Secretary. Auckland, December la, 1853. . Native Secretary's Office, November 5, 1855. jj i EQUIRED, A BLACKSMITH to proceed -IVi io, and reside permanently atTuranga. Ample private employment would be given him, but as an inducement to a respectable person to go there, the Government would provide a certain salary for him in the commencement. " John Grant Johnson, . For the Native Secretary.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MMTKM18540504.2.6.1
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume VI, Issue 140, 4 May 1854, Page 1
Word count
Tapeke kupu
349Page 1 Advertisements Column 1 Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume VI, Issue 140, 4 May 1854, Page 1
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.