BORNEO.
This is land, the largest in the world, is situated to the north of Java, between Sumatra and Celebes, extends from 7° north latitude to 5° south, and occupies about eight degrees of longitude; being nearly BCO miles in length and 550 in breadt h Ths coasts alone of this immense island are at all known, .Europeans having as yet penetiated but a few miles up the rivers into tli e interior. The inhabitants of the coast purposely endeavour to deter voyagers from exploring 'he inland country ; and Beekman, who commanded an English Kast Indiaman and visited the south coast in 1713, remarked, that the many teirible stories concerning the ferocity am) cruelty of the iphabitants of the interior were probably but fictions, invented for the purpose of discouraging travellers and deterring them from farther inquiries.
Hence our Accounts of the natives of Borneo are veiy imperfect. Tlipy must be divided generally into llie aboirginal inhabitants and the settlers on the coasts. The former belong to the llarafcr.is, who, together with the l'apuas seem, to have originally peopled nil these eastern islands, Several triles indeed are enumerated by name ; as the Ic/uhoosin the north,, the Biadjos iu the south, nod tin; OrangTudodc on the north-east coast; but all the relation concerning these tribes corresponds on the whole, and accident.il circun stnncesalone seem to have produced some diversities and deviatious. They nil resemble each other in person complexion and manners.
It is said that in the interior arc found statues and pyramids with inscriptions: all sorts of ornaments and utensils also Arc dug ont of the ground ; and accorling to the account of the Biacjos, Javanese were formerly settled in :lie islands : but all these statements are so *agne and unauthenticati.il, that they lead to no historic result.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MMTKM18540504.2.13
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume VI, Issue 140, 4 May 1854, Page 4
Word count
Tapeke kupu
298BORNEO. Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume VI, Issue 140, 4 May 1854, Page 4
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.