lIMI IIOKO. ' KliA K::ij>n!.f li re. Kaiptikf l!ai!'4:i * |.:ii :i //.1.V.1 IrMtMA i.if :iii i - , lamina K:il'•:>. li'' rcwa t :i!<i I : ana. An:: a inai kai :i I. kn:i>in\i, \Yt OllffH-Sll'i, '. Auknrana, ()!*<»>;. a I KOTAIII TK KM i'AINA JIM IITl". I TAKIIAIvTIA i If laoiif o YWiinkii, ' i liafi'f iiici atn alii i;i m-i li lalii Imilio 10 k:11:i Kllin;tt.iliorc hi' Inlin liuiimi;.!, kii It' liaki 11- t• 1: ill 11V;: > D li' lini'liai'iijia i> li' lil-i, lii'i Ic laaia If i) If nolioanya. No lc I I <> I K.'i i i iifj.iro ;ii. Ko If. nr.iiiii c U:\wc mai li'iii'i knri ki ;i llnani lii:, r arnii.",i l>i Waiukli, ki :i lli>li[')>a ln:;;irii';:i fa lifi lii Al.araiia, ka riro alii ki a ia ii;;a mil i karamjalia nci. KITUMEA KOIIM likini ii'ai If I'uti a Wiriimi Mailii i waihotia lii If wkai r: a In Ka, liri lima i If Maiama o ,\ifi f liacre akf iifi KalmKoiia f 'lf Ka In-i mil mid ionu i l:n::i I'oli. X v 111 'i! Wiitrar Ka, Kai-lian;;a IY/ii, i'nla Ti'i il'. Akaiana, Api'iira 8l!i, lo'ji. Wharf tuliitnhi ki to tangata Main- .'> i) Niifir.a. IS.ir,. S'l"' Hf A Jll ATI ana la; I'urnkeniclo k>i 3 J liai'i fki Tni'.iuija n.ilio ai, inalii ai; h>: Dili nno if ilia!.; noa ilio o ivira, uiira, i; wliakaaf ana If Ka\\ai!al:ni:;a, ma ralmi i: , iilii laua l:,i;:;ala jialii risi:>, i to inalali, i ■ pciifi ai If Ivawaiialaii;;;', lie nica kia haei ; ai ki tana kain;-;a U'lalii lino ! .liiiin (!;n.\r Jiiii.nso.n, ' .'"d if Kai liiliitniii Si t:-laiuila .Mauri '.Viisiv 't'iilii!iilli, 'I ilicina l(* ii, 1S j IKliNtiA i ir u t<" 'JO o nga ui>i>ko o iii',a Turf i> lc Kai -i 1 li:.kav/.i I'iiinaii, iIt: ttia 7 i> iioluijia _;a, i lr: 1(i o Tine H'liakauli ka n lii> nvliii i ia-i an l:a kaianga lioki, kia wailii) cm i I'aagala Al.ioii lici Kai-ulia-kariliMilo lahi nj;:i Kai-wliakaiva I'mnau urn ii}>:» Takiivi ki Waikatu, ki Kotoina liuki, lici uliakauli Mm ii£:i ho i rotoingalwi Maori; k'> ana tani; -'a r:iri : Ki» i t Kt'ii'i, no Vi ;til<aiu, <■ 'h.* rukuiuna, no Ohincmufu, " l-j-uera no I'uhirua, '* liuli ivj Kol'»it:» l\iiuf:aia Taiaroa, no 'J'araucr Ci Ki-nti, Tc Kav.aiia. Na to inaiia n Kaivaun, ANA KI Uimi: Tn.o
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MMTKM18540325.2.6.4
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume VI, Issue 137, 25 March 1854, Page 1
Word count
Tapeke kupu
379Page 1 Advertisements Column 4 Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume VI, Issue 137, 25 March 1854, Page 1
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.