ALL fublic Notifications which appear in this Gazelle, will) any official signature thereunto annexed, arc \o be considered as official 'conimiinirnlioiis made to those persons to whom they may relate. Uv His Excellenc C. L. NICKNT, Native Secretary. NOTICE. r FIIE Owners of the Native Vessels will -» be. supplied with Custom House Forms free of expense on application at the Native Secretary's Office. C. L. Nl/fiEXT, Native Secretary. S~ATIVES are requested to take notice that for the future they should apply through the Native Secretary, when requiring legal advice or assistance in any cases which they may wish to bring before the. courts. 0. L. Ncggxt, Native Secretary , July 29th. 1852. CAUTION. is to give notice that oil persons J- found trespassing upon Lois li and IS, situated on the Wliaiigaiuaire Creek, in the Parish of Knraka, or removing Kauri fitim from said Lots, or senilis fire to (lie Timber growing on tins same, wilt he prosecuted according lo Law. Ixriiam Stkpiik.ns. Tnotaoroa, December loth, J855. C A U TIO N. rfWS is lo give Notice that all persons J- found trespassing upon Lois 55, 34, 42, and 45, situated on the Whangainairc Creek, in the Parish of KaraUa, or removing Kauri Cum from said Lois, or setting fire to the Timber growing on the same, will be prosecuted according lo Law. Hi \i\Y Vr.nr.ou. Taolaoroa, Dec. luth, 1855. "T\rO TICIC is hereby given that, in order to _L 1 put a stop ns much aa possible to the j evil nf Drunkciiess minutest t'le Native Population, the (Joveriior has been pl.-ased to direct that in future the whole penalty which may be indicted fur a breach of the "Sale of its Ordinance" shall he handed over to the informer. C. L. Nuof.nt, » Native .Secretary. » Auckland, December Li, I(jS3. 0 NOTICE. "E7OUND, on the beach al Point England, -i- on .Monday, 21st, in the aflcrnaon, a oat sail, .suspected to be part of the Native wreck. Any person in search of the wreck by giving the description of the sail, will gel it, on application to WIILIAM BfIIJAN. Point England
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MMTKM18540126.2.6.1
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume VI, Issue 153, 26 January 1854, Page 1
Word count
Tapeke kupu
350Page 1 Advertisements Column 1 Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume VI, Issue 153, 26 January 1854, Page 1
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.