NGA KAIPUKE.
PUKE RERE MAI. Noema 15—Hine Piako, 10 tana, no Piako, 200 puhera witi. Noema 17 —Mere Ana, 20 tana, no Turanga, 400 pulicra wili, 1 lana poaka, 29lakai taonga, I tanguia eke mai. Nocma 18—Meio, 25 lana, no Wailickc, •iO tana waliic, 30 pulicra wili, 2 (angata, ckc mai. Norma 18—Wircnui, 20 lana, no Whangu ret, 4 lana knpia. Noenia 19—Waiapu, 21 tana, no Tnpavon, ko To Hepa, 880 pnlicra wili, 100 pnlicra knnga. Noeuia2l—Hare Parahi, tana, uoMalakann, 25 (ana wahie, lOOpou laicpa, kalio koki, 2 (angata ckc mai. Nocma 21—AUropa, 55 (ana, no Turniign, IC (ana hinii, 1 lana wheua toliora, 100 puliora kanga, 50 pulicra wili. Nocma 21—Emcri, 10 tana, no Whangarci, 14 rati poaka. 2 rati kapia, 5 pulicra ka- ) nga, 5 (angata noa. Noemu2l—Whakaniatau, lilana, no Wai- ' hcke, 21 tana waliic. Nocma 21— Moana,ls(l'im, n:> M'ripani, t>o pirikaliu he taonga noa, 17 (angata ckc mai. : Nocma 21—T<? puke o (cKninin Panctoma, I 48i (ana, 12 rcpo, no Poi Ilakcna, lie re-, rcrc kan. I Nocma 22—Karalia, 5 iO tana, no Poi Haj kena, 220 pirikaliu, 10 lioilio, helaonga i noa ilio, 10 tangala ckc mai. Nocma 22—Hacrcrc, 180 tana, no Mcrcpoi ni, lie taonga noa, 6 langatu ckc mai. ! Nocma 25—Inliini, 250 lana, no Meriponi, 1 he taonga noa, 29 (angata ckc mai. Nocma 2-I—Paranilii, 20 tana, no To Weili, | 22,000 pulii rakaii kani. i Nocma 25—Poiri, 13 tana, no Whangaroa, -i tana hiako. Norma 20 Hone, 28 tana, no Maluiraugi, -10 (ana waliic, 10 rnkau whakapakoko, 2 langala ckc mai. Nocma 20—Hinc Talia, !)2 (ana, no Hirongi, lie pchi, 5 (anga(a ckc mai. Nocma 28 —Merc Ira, 25 (ana, ko Kcpa lo pene, no Ma(akana, 500 pulicra kanga, 7 poaka. Nocma 28—Wlicdi, I" lana, no Wailickc, 20 (ana waliic. PI'KK niillE ATU. Nocma 15—Napi, 17 tana, ki Xgungiiru. Nocma lo—Huria, li tana, ki Whakalanc, 5 peke paraikclc, 5 peke paraoa, 2 kclii lii ni, 1 kclii waina, 1 peke karcko, 1 pcko okuiim, 2 kalio wliao, 1 potiaka paipa, 7 peke lmka, 1 peke laro, 1 poke raihi, I jiekc taonga, I kalio la, I kalio pili, A paicrc ho, 2000 putn rukau.
N'ocma 13—Iline Piako, 10 tana, ki Piako. \ucma IG—Hera, 12 (ana, ki le Malala, 7 peke lole, 20 piriri kaoue, 100 paraikele. Voema 10—i'ani Koiirii, 17 tana, ki Hanra ki, 10 peke ruilii, 3 peke liuka, 1 peke laonga, 2 kehi, 2 kehi pukapuka, 2 peke paraoa, 12 ho. he laonga una elahi. No'ina 19—Knraiopi, II tana, ko Wala te pene, ki Whangaparaoa, 4 pouaka, 4 lakai mea whare, 2 peke paraoa, 1 peke hc.ka. Noema 21—Hare Parahe, 18 tana, ki Whilianga, 100 aka kaipuke, 2 tana kai, 3 larona waipiro, 2tangala oke alii. Noema 21—Whakamalau, 14 tuna, ki Waii heke. Noema 21 Waimakiilii, 10 tana, ki Whaugaroa. I kaho rama, GO pauua tupeka, I pouaka laonga. Noema 22—Mere, 23 (ana, ki Waiheke, 2 pike paraoa, 2 peke taro, 2 peke liuka, I pel-.e loie. I keke winika, \ kaho, piwlii, 1 peke, I kete kakahu. Norma 22—Win inu, 20 lana. ki le Kawan, In tana waro, I pouaka hopi, I pouaka 1 karauuc, 8 takai mea uoa. Norma 25—Mere Ana, 21 laua. ki Tnranga, 2 lana liuka, I keke whao, I kaho rama. Noema 24 —Enieri. 10 tana, ki Whangarei, -!■ lana paraoa, 2 peke lole, 3 peke liuka 3 kaho poaka, 200 patina poaka, 0 paiere ho, mo nra aln meu. Noema 24—I'aranihi, 20 lana, ki Muliurai:gi. Noheiiia 24—Tuahine, 33 tana, ki Kawhia, ki Taranaki, no Manuka, 4 keke whao, 1 peke pukapuka mea whare, I kehi taonga, 2 kehi, I lakai kakahu, 3 pouaka horoi, 2 kehi liuka, 1 peke roku, I keke tupeka, I pouaka paipa, I pouaka toki, I kehi lihi, 1 kehi karana, 33 peke liuka, 10 kaho olimira, he lino, he laonga noa, 1000/. moni, 3 laugaia eke atu. Noema 23—Kahere 173 tunn, ki Meriponi, no Manuka, 2108, pihi, 27 rakan puku, 81,000 pulii rakau kani, 4000 putii taiepa, 4000 pnlti papa, 191 peke riwai, 12 peke oti, 18 peke pare, 40 eke aid. Noema 23—Peneha, 222 (ana, ki I'oi Iliripi, 130,000 putu rakau, 10 tana wabio, II) rail poaka whakapoa, 300 puhcra p.ipapa, 22,000 pereki, 30 pokai laura, 1 k«hi laonga whare, I kehi mea hoiho, 1 lana mala, 9 langalackenlii. Noema 23—Moa, 230 lana, ki Poi Hakeua, 33,000 put it ralitui, 13 kaho (080 karoua) himi lukuperu, 50 karona hiuii kakahi, 500 karo/ia liinh, 70 laua kapia, 1 tana miika, 010 puhera kangn, 80 puhcra witi, he laonga una, 51 langaia eke alii. Noema 20—Karere, 23 lana, ki Tokerau, ko llemi Taulari le pene, 10 pnkaiawhakaheke, 10 kehi, 10 pouaka hopi, 48 pero wai, 2 peke ruilii, 4 peke liuka, 4 niira, he laonga noa, 7 langaia ckc atu. Noema 28- Whelu, 17 lana, ki Waiheke. Noema 28—Wa'apu, 21 lana, ko Te Walene, ki Tuparoa, 1 lana raihi, 1 tana liuka, 10 paraikele. Noema 28—Pani Koura, 17 lana, ki Hanraki, 20 peko raihi, 13 peke hnkn, 2 peke paraoa, 0 peke taro, 4 paiere bate, 1 langaia ckc atu.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MMTKM18531201.2.5
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume V, Issue 129, 1 December 1853, Page 1
Word count
Tapeke kupu
846NGA KAIPUKE. Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume V, Issue 129, 1 December 1853, Page 1
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.