Thank you for correcting the text in this article. Your corrections improve Papers Past searches for everyone. See the latest corrections.

This article contains searchable text which was automatically generated and may contain errors. Join the community and correct any errors you spot to help us improve Papers Past.

Article image
Article image

er It has been deemed advisable, not to restrict the translators to a literal interpret*lion of the Kuglish text; but to permit a Tree construction of the sevcr.il papers, ill a manner I suited to the peculiarities of the native idiomism. The sense and substance of every article | will, however, be carefully preserved, and the articles be presented to the Maori, in a guisito which the Editor neither pretends nor aspires. By this arrangement, it is hoped that solid instruction to the native, may be blent with agreeable information to the English reader.

Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MMTKM18491025.2.8.3

Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka

Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume 1, Issue 22, 25 October 1849, Page 1

Word count
Tapeke kupu
93

Page 1 Advertisements Column 3 Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume 1, Issue 22, 25 October 1849, Page 1

Page 1 Advertisements Column 3 Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume 1, Issue 22, 25 October 1849, Page 1

Help

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert