THE NAME “GERMAN.”
(Contributed). Ii is id that the mune “German” was probably given to the Teutons, on account of their warlike shouts, by some Keltic tribes of the Continent, and that the word means howlers, or shriekers. Ever true to type, (lie German, as modern events prove, is still a howler. While a man, lie is still a child —the pampered child of Mother Europe who still dotes over him as an over indulgent parent, enduring all the insults uttered thanklessly by her whining offspring. The howling propensities of the Teuton arc not only confined to his pre-war demonstrations, but. are evinced in his a pres la guerre shrieks. Soaked bread coaled with sugar is a good remedy but when the pain is deep seated, the universal remedy, castor oil, has to be given in large doses. Trance, ever mindful of the peculiar nature of the disease peculiar to the patient, has had to fall back on that indispensable household remedy, while the visitors (the European nations) are ayixiously watching the effects.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MH19230522.2.3
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Manawatu Herald, Volume XLV, Issue 2583, 22 May 1923, Page 1
Word count
Tapeke kupu
173THE NAME “GERMAN.” Manawatu Herald, Volume XLV, Issue 2583, 22 May 1923, Page 1
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Stuff Ltd is the copyright owner for the Manawatu Herald. You can reproduce in-copyright material from this newspaper for non-commercial use under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International licence (CC BY-NC-SA 4.0). This newspaper is not available for commercial use without the consent of Stuff Ltd. For advice on reproduction of out-of-copyright material from this newspaper, please refer to the Copyright guide.