Te Koroki a "Te Korimako."
E hoa ma e nga iwi Maori e noho nei i Aotearoa, —Tena koutou! Tenei ahau ta koutou manu Te Korimako te noho nei i runga i te kahikatea ikeike, e kai ana i nga koroi o taua rakau. I etahi wa e tirotiro iho ana ki nga tangata e haere ana i raro i te rakau nei, ka rongo ahau i etahi o nga korero, e penei ana, kua hold mai matou i te Kawakawa, i Pewhairangi, i reira matou e whakahaere ana i te Tiriti o Waitangi. I rongo ano matou he miriona, he miriona nga pauna moni e riro mai ia tatou mehemea ka whai atu tatou kite huarahi tono i o tatou kaumatua rangatira ki Ingarangi kia whakaaturia kia te Kuini nga tini riwhanga o te Tiriti o Waitangi i nga heke Pakeha i haere mai ki tenei whenua i te tau 1840, mete tini noa atu o nga iwi Pakeha me o ratou Kawana taea noatia tenei ra, a, kahore ano he kapa kia riro mai mo ena riwhanga. Katahi ka puare rawa aku taringa kite whakahoki a tetahi, he pono ranei e riro mai ia tatou nga miriona e rongo nei au, moteaha, moteaha ra % He aha nga he o te Pakeha kia tatou e penei ai te tini moni ma tatou % Ara he kuare koe! ko a tatou ika, nga kanae, kowarea, hapuku, patiki, koura, me nga tini ika e rere mai ana i te moana e tae ana ki te awa o Waikare, kite awa o tenei kainga o te Kawakawa i ahu mai nei tatou, e kii ana he riwhanga tenei notemea ko te mana o te Kuini e tau ana ki aua wai-moana. Na koa i kai ano tatou i aua kai, i aua ika ia tatou ano i reira, kihai te mana o te Kuini i tango i nga aho i nga matika me nga tini mea i raweke ai. E tika ana ano, otira me tono e tatou aua moni ahakoa he atarangi kau taua mana. He aha te atarangi ? He wairua e kore e taea e te ringa te kapo. Tena ano hold a tatou tahuna pipi me nga toka tio kei raro hold ena i te mana o te Kuini.
Ae ra he pono ano tena otira e kohi ana tatou i aua pipi, e pao ana i nga tio hei kai ma tatou, hei hoko ma tatou. Erangi i herea etahi o nga marama e te Kawanatanga kia kaua e hokoa nga tio i aua marama, he atawhai tena kia tatou notemea ka pau katoa mehemea ka tohe tonu kite pao ka kore he tio ma tatou a nga tau e haere ake nei. E mohio ana te Kawanatanga ki nga whakahaere a nga tangata mohio kite rapu i nga tikanga mo nga ika me nga mea katoa o te moana, ko nga hua o nga tio i aua marama he mano tini whaioio e puta mai ana i te tio kotahi, ka kawea haeretia e tai maanu ana pipiri ana ki nga toka ki nga aha i te kawenga a te tai. He nukarau koa nga korero a nga tini tangata e vvhakapurero nei i tenei mahi haere kite kawe ite atarangi ki te Kuini, ano ka tae enei whakaaro ki reira ka memeha noa iho, ka pera ano me nga tangata i haere i runga i tenei mahi i te tuatahi, ko nga moni i kohia hei kawe i aua tangata ki tawahi i pau noaiho. I rongo aii na te aroha o nga Pakeha rangatira ki te kuaretanga o aua tangata i hoki ora mai ai ki Niu Tireni nei. He aha rate mea i puta mai kia tatou mo taua haerenga, heoi taku i rongo ai i ketekete kau nga tangata mo te ruihitanga o nga moni. Mehemea i waiho ena moni hei hanga whare-kura he mea tena e kitea te pai ki o tatou kanohi, notemea he matauranga mo nga tamariki kei tena huarahi, tena ko tenei i hoki huhua kore mai he atarangi anake te mea i riro mai. Ano ko tetahi, kihai ianei tetahi atu tangata ruanuku i haere ano ki te kawe i o ratou mamaetanga kite aroaro ote Kuini ? Ano ka rongo au i taua patai, ehara i te hanga taku hiahia kia rongo, rere ana au ki tetahi manga i raro iho kia tata iho ai ki nga tangata e korero ra, i raro i taku kahikatea, e kai ana i nga koroi mete whakarongo ano aku taringa. Ae ra e tika ana ano e
hia ranei rang haere, e kii ana he E Meiha tetahi, he I otira e kore au e t ana tangata, noteirn i taku iwi. haere mai aua tang i Waikato ranei. rangatira i whak Pakeha i to rato Akarana, ko nga enei. Haere ra, Kia kite i to tatou koutou e atawhai aua ruanuku irun£ nui tae rawa ki Ra hirahira, kite ana taone nui, e tae an; o taua taone kite A i whakamanuhi nga Pakeha rang taone. Ko te U ratou e kite ia te ] ke ia ki tetahi kain ko Roore Taape, te te Kuini mo nga K whai korero kia ral kihai ratou i kite i kite ratou i nga m* mea whakamikaro tenei iwi te Pakelu ratou ki o ratou tol hoki noa mai ki to tupu. Otira heal riro mai 1 i whai hi haere ] Ae i whai i rongo ano ratou i o nga puwhakaaro, ratou i nga mea e nga whakaaro e i Maori, ahakoa i nu pau i to ratou hae kinakitia aua moni taonga-nui i riro in karangatia ana k ranga raua ko te Otira kotahi mea pitihana i kawea a kia te Kuini, i rong hokia mai taua pit te Kawanatanga o he ana pea tenei ? huarahi tika ia mi me tuku atu te ] ranei, awai ranei, I tanga o te kaingi pitihana, kia kitei tanga i mua i te kia te Kuini, kite
kore rawa taua pitihana e tae ki te aroaro o te Kuini. Ano ka rongo ahau i enei korero ka koroki atu ahau, e tupu haere ana te matauranga meake ka mohio rawa nga tangata o taku motu ataahua ki nga mea e tail ai te rangimarie kia ratou. Otira kihai i roaroa ka puta ano he rongo korero e penei ana i haere a Paora Tuhaere ki -te hui i Whatiwhatihoe, notemea e tohe ana etahi tangata kia haere ano etahi karere ki Ingarangi kite kawe pitihana kia te Kuini. He pono ranei i haere a Paora ? he pono rawa i haere a Paora irunga i te rerewe me etahi tangata no Ngapuhi. Ki taku whakaaro i haere a Paora kia kite i nga iwi o uta kia whakahaerea nga mea e tika ai mo te iwi Maori, notemea he tangata whakaaro-nui taua tangata e kore rawa ia e pai kia maumauria nga moni mo nga mea e kore e taea. Erangi ka tahuri ia kite whakaako i nga iwi ki nga ritenga e tika ai e ora ai ratou. Ko nga mea tika hei whakahaere ma ratou i nga hui ko nga mea e nui ai te iwi Maori, ko nga kura tetahi o nga mea nui, e mahi noa ana te Kawanatanga i ia tau, i ia tau, kite whakatu kura kite tuku atu i nga kaiwhakaako, e tae ana ranei kite hia mano pauna e .pau ana, otira e pehea ana nga rangatira me nga ruanuku o te iwi Maori kia tukua nga tamariki kite kura, mehemea ka tautoko ratou i te Kawanatanga i tenei huarahi, hei hari tenei mo te tangata, notemea ma reira ka mohio ai nga tamariki kite tuhituhi mete korero pukapuka, penei ka mohio ano ratou ki te tuhi i o ratou whakaaro ka tirohia nga kainga, e tu nei nga openga no ia whakapaparangaj no ia whakapaparanga, piro ana nga marae o nga kainga i aua mea haunga he mea paihana, na konei ka puta nga mate uruta me nga mate piwa me nga tini taru i mate haere ai fee iwi Maori, nui ke atu nga tangata e mate ana i tenei hanga i nga tangata e mate ana i nga whawhai.
Mehemea ka tahuri nga tangata ki enei mahi ki enei huarahi ka mahue ano te mangeretanga tera e kite ano ratou i te ora ki tenei ao me tera atu. Miharo rawa ana ahau ki nga korero nei, rere ana ahau ki runga ake ki taku kohanga, i whakaaroaro ano me koroki me tuku atu ranei enei whakaaro ki nga iwi Maori. Kahore ranei! Kii ake ana taku ngakau ka whakahengia pea au e te iwi mehemea kite kore e taia. Na konei ka koroki atu ahau ki nga waahi katoa o Aotearoa. Ka huri. Na Te Korimako. Akarana, Maehe 11, 1885.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/KORIM18850415.2.7
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Korimako, Issue 39, 15 April 1885, Page 5
Word count
Tapeke kupu
1,475Te Koroki a "Te Korimako." Korimako, Issue 39, 15 April 1885, Page 5
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.