PANUI KI NGA KAI-TAUTOKO. Ko te utu mo Te Korimako inaianei, e wha hereni (45.) mo te tau. He mea tuku noa atu te tukunga atu kite Poutapeta. Ko nga moni me tuku tuatahi mai. NOTICE TO SUBSCEIBERS. The price of Te Korimako is four shillings (Is.) per annum, post free. Subscriptions are payable in advance.
PANUI KI NGA KAI-TUHI MAI. Ko nga pukapuka katoa mo tenei nupepa me penei te tuhi mai ki "Te KoriMAKO, Pouaka 270, Poutapeta, kei Akarana." All communications to this paper are to be addressed to "Te Korimako, Box 270, Post Office, Auckland."
PANUITANGA. Ko nga panui katoa e ahu mai ana i nga Maori ma te Etita e whakaae e whakakahore ranei, a me tuku mai te mom mete panui, ko te utu, tekau hereni (10s.) mo te koramu kotahi. Ko nga korero katoa kahore e tika ana mo te tautoko i te nupepa mo nga korero ranei mo te awhina i te iwi Maori kia haere i nga huarahi o te tika ka utua ano ki taua utu kite tekau hereni (10s.) mo te koramu.
PANUITANGA. K.UA. tae tenei kite toru a e haere ana ki te wha o nga tau e rere ana te manu nei ki o koutou marae e rui ana i ana purapura ki a koutou maara. He •yvhakamarania tenei kia koutou mo te wha hereni (45.) kua karangatia nei hei oranga mo ta tatou mokai. Ko nga tangata i tuku mai i a ratou rua hereni (25.) i mua atu i te 15 o Hanuere, 1885, ka haere tonu te nupepa kia ratou a tae noa ki nga marama kotahi tekau-ma-rua. Otira ko nga tangata e tuku mai ana ia ratou rua hereni (25.) i muri i te 15 o Hanuere, 1885, kua rongo nei ano ratou i te whakanekehanga o te wha hereni (45.), ka tukua atu te
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/KORIM18850415.2.3.1
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Korimako, Issue 39, 15 April 1885, Page 1
Word count
Tapeke kupu
311Page 1 Advertisements Column 1 Korimako, Issue 39, 15 April 1885, Page 1
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.