Tupekerunga.
Tenei te pukapuka whakarangi i tukua mai ki a Te Korimako i Tupekerunga kia kuhua ki nga harirau whetau o te manu i nga kowhititanga ote marama. E ki ana taua kupu, he mea kimi, he mea hahau i te ara o Piko-piko-i-whiti, ka kitea. ESO eka riwai, e 50 eka kaanga, e 2 eka aniana, me nga kai papai. Otioti ana enei kai te mahi. Ka tika tenei hanga kia ora ai te tinana; ma te kai hoki ka ora te tangata. Kia pen a hoki te ahu-whenua o te tokomaha kia puta ai te ki, "E! he ngahuru tonu te marae a mea." Na te mea hoki he tohu nui te ahuwhenua na nga kahika rangatira; a, i roto i enei whakapaparanga he tohu rangatira ano, ahakoa Pakeha, ahakoa Maori.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/KORIM18841015.2.29
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Korimako, Issue 33, 15 October 1884, Page 8
Word count
Tapeke kupu
133Tupekerunga. Korimako, Issue 33, 15 October 1884, Page 8
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.