THOMAS gTEADMAN & Q°-> 187 Queen Street, 187, AUCKLAND. Ki nga kai-hoko Purapura Powhata, Porokanae, aha, aha, Momo Witi, Momo Kanga aha, aha, me anga mai ki a TAMATI TEEIMANA MA, Kei te 187, Kuimjiriti, Akarana. Te Utu mo te Aunihi TE APAREKA TE PUKA .. TE PITI TE KUKAMA TE KOAPI .. TE RETUHI TE RUPAPA TE TAMAT.O TE KAMOKAMO Te Utu mo te Pauna TE PINE-A-WIWI TE PINE NUNUI.. TE KARETI WHERO TE KARETI MA TE ANIANA TE PAHINIPI TE PI TE RARIHI TE KOROWA TE MANGAWAHA TE KEHA MAORI TE KEHA KAWINI TE TONAPI NGANGANA TE REPI .. TE MIRITI ARAPIA He tupu tonu ta tenei c wha kotinga i te tau kotahi. 19 II 16 2/6 II II 19 2/3 2/ ID mete 1/ 16 19 mo te 6/ 3/6 16 51 /■I 2/6 1/ mo to 1/2 1/6 1/6 1/6 1/6 /6 1/ Te Utu mo te Puhera TE WITI PAKA .. TE KANGA HEI RUI .. TE KARAIHE RAE Te Utu mo te Takai TE MERENGI TE MERENGI RAKA TE PAUKENA Te Utu mo te Rau TE RIWAI HEI WHAKATO 71 mete 10/ 3/6 mete 4/ 6/ kite 7/6 16 16 16 5/ kite 12/ Ko nga Purapura Rakau katoa mo te Taiepa, mo te aha, mo te aha. SST Me tuku mai tc Moni ina tonoa nga Hanga, c v£& KG TAMATI TERXMANA MA, 787 KUINI TIPJTI, 187, AKARANA.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/KORIM18840715.2.55.2
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Korimako, Issue 29, 15 July 1884, Page 10
Word count
Tapeke kupu
230Page 10 Advertisements Column 2 Korimako, Issue 29, 15 July 1884, Page 10
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.