PANUITANGA KI NGA TANGATA TANGO I "TE KORIMAKO."
Kia mohio nga tangata tuku moni mai, kite tae nga Korimako kite 12 heoi ka mutu nga nupepa mo te tau kotahi, kite hiahia te tangata kia tukua atu ano Te Korimako mo te tahi tau me tuku mai nga panekuini mo te rua herein, ko te ingoa o te tangata nana te tono kia marama te tuhi. 3e mea atu tenei ki nga tangata tuku tono mai kia marama te tuhi i nga ingoa tangata, kainga hoki. Kua maha nga pohehetanga he kore kahore e mohiotia etahi o nga tuhituhi. te 20 o Aperira, i tae mai te reta a Wi Mura, he tono i Te Korimako kia tukua atu ki aia. Ko Auarua te ingoa i tukua mai e ia o tona kainga. Ko taua ingoa nei kei te ngaro i a matou. Me tuku mai eWi Mura te mgoa o tona kainga kia ahei ai te tuku atu i Te Korimako ki aia. •tfA tae mai nga kupu a Kapana Inia, Renata Pure, Wire Te Tuauru, Hepata Ii Whare, Rapata Kaituna, Wiremu t Kohumaru, Kaata Whakarita, kei Kaikohe to ratou kainga me Wi I Tawhiwhi o Te Awaroa me etahi atu | e kiia ana kahore Te Korimako e | tae atu ana kia ratou i nga marama m m ahue ake nei. Kua tirohia a \p S atou pnkapuka i mahue iho ia Te t/S JNo a kua kitea i tukua katoa atu ki r. ■ n ga tangata kua whakahuatia nei, nga S " nu pepa ta 12 ara mo te tau kotahi.
Kahore nei hold ratou i tono KoriMAKO mo te tau hou mete rua hereni (2) pane kuini kahore i tukua mai ko te take tenei i kore ai lie nupepa Korimako e tukua atu.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/KORIM18830615.2.2
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Korimako, Issue 16, 15 June 1883, Page 1
Word count
Tapeke kupu
296PANUITANGA KI NGA TANGATA TANGO I "TE KORIMAKO." Korimako, Issue 16, 15 June 1883, Page 1
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.