Kite Kai Tuhi ote Karere o Poneke.
Turakina, 3 o Hune, 1858. E koro, kua tae mai au nupepa, kua kite au, kanui te pai. Engari, Kotahi te nupepa i kite au, ko nga korero mo te rarangi ingoa o nga tangata e hoatu korero ki roto kite karere maori. E mea ana nga kupu i roto, me whare pai, me whai eka, ka tahi ka tika. E boa, he aha koe ite whakamarama mai i te taenga mai o tau pukapnkaki au mo nga uupepa moku, kalahi au ka kite: i ki au Lei runga i te utu mo uga nupepa. Heotiano: Na Utiki Tic Axgi. E hoa, kua pohehe koe. Ko taua korero whakaatu i roto i te nupepa e pouri nei koe, ara, ko taua kupu na, ma te whai whare, ma te whai eka wheuua, ka tika ai kia uru te tangata kite Pukapuka-rarangi- ingoa, ehara tena i te rarangi ingoa mo nga tangata mahi nupepa. He meake auo laua Rarangi, ara, mo uga tangata e hiahia ana kia uru kite mabi poati. Kei te kawe ke koe i aua korero ki runga kite rarangi mo nga kai tango nupepa. Kahore he ritenga pena o leneij ma te iwi k«toa teuei mahi. Ahakoa rangutira, ahakoa lutua, ahakua whai taonga, rawakore ranoi, ahakoa uiamro, ahakoa ngoikore, e puare ana teuei kuwaha ki taua katoa. Ma:m ka hiahia noa, ka tubia kite ra-rangi-iiigoa : mana ka kimi, ka kitea ; mana ka kite, ka rongoatia. E koro, kua timala nei tau mahii te nupepa, ma wai koe e whakahe ? kua tapoko nei koe ki te.huarahi ruaro ole matauranga, raa wai. koe e whakahoki ? He whakatauki tenei r.& nga Tupuna— « Tino kai, tino oca te kupu." Ko ta Horomona—"Ka hari te tangata kua kitea nei e ia te whakaaro nui, me to tangata ano kua Vrhiwhi kite matauransra." Na Kai Tuhi.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/KOP18580802.2.5
Bibliographic details
Karere o Poneke, Volume I, Issue 38, 2 August 1858, Page 2
Word Count
310Ki te Kai Tuhi o te Karere o Poneke. Karere o Poneke, Volume I, Issue 38, 2 August 1858, Page 2
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.