PANUITANGA. "E HO IHO keite haereerei Pauwha taua hoiho; ko te ahua, he whero; e baere tahi ana me tana kuao, —he miura te kuao. Na \ ki toka whakaaro noku ake ano tenei hoiho (me tana kuao hoki), otira, be tupato noku kei taDgo pohehe au i te taonga o te tangata ke, i pauuitia ai e aa enei korero. Tera pea he tangata kua ngaro tona hoiho: heoi ra, me haere mai ia me titiro —koia ranei tenei. A kite tikaka whakaae au kia riro te hoiho nei (me tana kuao) i taua tangata. Ko nga utu mo te hopuranga, mo te abatatga ranei, mana ano e whakarite. Na Wiremu Rakiwhita. (Wm. Luxford.) Hepetema 23, 1857.
HE KOURA! nui ana nga utu e bomai ana e ratou. Ko te Poora ma, (Wm. Bowler, Son & Co.) Ko enei hoki, — Ko Tuati ratou ko Kinirohi ma, (Smart Kinross & Co.) Poneke, 17 o Hepetema, 1857.
PANUITANGA. Tima WONGA WONGA. THAKARONGO MAI! ekouton, / e nga tangata e mea ana kite haere i rnnga o tenei Tima. Kia takoto ra ano Dga utu, ka tahi ka tika kia eke te tangata ki runga. Kite mea ka waiho kei muri o te ekenga, te homaitanga, na, ka nui ake nga utu. Na Te Takana. (R. J. Duncan.) Poneke,
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/KOP18580208.2.2.3
Bibliographic details
Karere o Poneke, Volume I, Issue 18, 8 February 1858, Page 1
Word Count
213Page 1 Advertisements Column 3 Karere o Poneke, Volume I, Issue 18, 8 February 1858, Page 1
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.