■ HEMI TEINA ME TE KAMUPENE. Whakamine taonga Haeana me nga' mea 11 maroa katoa, Wikitoiia Awanui Tiriti, Whanganui. Kei konei e tiaki ana tona tini o nga taonga m.ihamaha o tenei ta-kutai katoa. ara, haeana, ran whare, korere wai, nera, raka, inihi, orau, riihi kai. hapara,.hapara koko, toki poke whaki mahi taewa, tapu horoi, pakete wai, kariri pu, paura, hoota, tingara pu, koh'ua, me era atu tini taonga katoa ka hokona i konei mote utu iti noaiho. TUT. KOR A N A,. PARAKIMETE. Kai whakanoho haeana hu hoiho. TERA WIRI TIRITI, WHANGANUI. *,| GORDON, Horse-shoer & General ill Blacksmith. TAYLORVILLE, WANGANUI. . W..L. KOO,. JZaimahi mohoanga tangata haere hoiho hanihi kara hoiho. Kei au nga taonga o mgarangai me o Amarika Hanihi, Kara Paraire'Wepu. Avvaniu Tiriti, Whanganui. W. L. COE, O ADDLE, Harness and Collar Maker. Best English, and American Harness. Collars, Whips, and Bridles. MONI HEI TUKU. a i nga whenua karauna karati kore - aru i runga ite mokete tuatahi nga moni e tikaana.hei tuku. C. PANETA, Roia, Wikitiri Tiriti, Whanganui. MONEY TO LEND. TUfONEY to lend on good freehold securities of first mortgage, in moderate sums. C. BURNETT, Solicitor, Wicksteed Place.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/JUBIL18980118.2.3.2
Bibliographic details
Jubilee : Te Tiupiri, Volume 1, Issue 3, 18 January 1898, Unnumbered Page
Word Count
190Unnumbered Page Advertisements Column 2 Jubilee : Te Tiupiri, Volume 1, Issue 3, 18 January 1898, Unnumbered Page
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.