The End of the Trouble.
Here is a Chinese aneedate, from the “ Hsiao-Lin-Chi ” or
“ Laughing Book,” that would keep its humour, no matter under what language it were translated. It loses none of its point certainly, when turned into English. • A man who had been convicted of theft Aias put into the town stocks. A passer-by, observing his sad state, stopped and spoke to the man. “ What did you do ? ” asked the passer-by. “Oh, nothing. I just found an old piece of rope on the road, and picked it up.” “ And is it possible they have punished you in this way for sirapiy picking up an old piece of rope ? ”
“Yes—only it seems there was a cow at the end of the rope.”
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/HPDG19150521.2.28
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Huntly Press and District Gazette, Volume 4, 21 May 1915, Page 3
Word count
Tapeke kupu
123The End of the Trouble. Huntly Press and District Gazette, Volume 4, 21 May 1915, Page 3
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
NZME is the copyright owner for the Huntly Press and District Gazette. You can reproduce in-copyright material from this newspaper for non-commercial use under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International licence (CC BY-NC-SA 4.0). This newspaper is not available for commercial use without the consent of NZME. For advice on reproduction of out-of-copyright material from this newspaper, please refer to the Copyright guide.